sou | suk | sok | souš

souk francouzština

Význam souk význam

Co v francouzštině znamená souk?

souk

Quartier commerçant d’une ville arabe, chaque rue étant spécialisée dans un type de produits.  Entre les deux camps se trouve le souk avec tous les éléments d'un marché indigène : marchands, conteurs d'histoires, jongleurs, charmeurs de serpents, danseuses, etc.  Celle que le Pacha ce soir m’a préférée,J’en veux faire une mule et lui mettre un harnaisPour la conduire au souk charrier la denrée !  Nazira et sa mère se trouvèrent enfin dans la rue Sagha, au souk de l’or.  A Jaffa, ce village de pêcheurs à côté de Tel-Aviv, je visitais le souk. Je me fis arnaquer en achetant des bijoux prétendument yéménites, mais je vis surtout des djellabas blanches, comme celles qu'il portait. (Figuré) (Péjoratif) Grand désordre.  Tout sera bien rangé, personne ne viendra foutre le souk chez moi. Je ne donnerai mon adresse à personne.  Les enfants couchés tous ensemble dans la même chambre s’en donnaient à cœur joie de sottises multiples, malgré l’ordre proféré pour la forme de ne pas « faire le souk ».  L'odeur lui rappelle la fumerie de crack qui s'est montée l'année précédente dans une des tours de la cité, un souk d'enfer, plein de mecs à moitié morts –et même qu'une fois il y en a eu un qui a clamsé pour de bon, […].

Příklady souk příklady

Jak se v francouzštině používá souk?

Citáty z filmových titulků

On va foutre le souk au bar?
Trochu to tady provětráme.
Quel souk.
K čertu.
J'ai voulu dormir avec, mais les médailles me piquent. Il paraît qu'au bloc, c'est le souk? C'est vrai.
Jdi a řekni Bakerovi, že kapitán Pierce sním chce mluvit.
Est-ce. Quel souk là-dedans!
Co to je Co je to tady za bordel?
Elle t'a dit de mettre le souk?
A neříkala ti i aby jsi sem jezdil?
Arrête de faire le souk.
Přestaňte vyvolávat další spory.
Avec le souk que j'ai dans la tête.
Jak se mě na to můžeš ptát?
C'est quoi ce souk?
Co to má znamenat?
Quel souk!
Pěkná skládka!
Quel souk! Des cigarettes.
Takový svinčík!
Vous pouvez vous pointer. mettre le souk, un gars en bleu nettoiera!
Myslíte si, že sem přijdete, uděláte binec a ten chlap v modrákách to uklidí?
La maison est un souk, mais elle est à nous.
V domě je binec, ale je náš.
Allez, affranchis moi. C'était quoi ce putain de souk là-bas?
Vysvětli mi co se to tam kurva stalo?
Si ça tourne bien et que Jerry ne fout pas le souk, ça n'arrivera pas.
Když všechno dobře dopadne a Jerry přiveze tu pistoli, tak k tomu nemusí dojít.

Možná hledáte...