sražený čeština

Příklady sražený francouzsky v příkladech

Jak přeložit sražený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

První člověk v dějinách sražený autem.
Il fut la première personne écrasée par une voiture.
Celá galaxie, celý vesmír byl sražený do jednoho bodu takhle malého.
Toute la galaxie, tout l'univers étaient comprimés en un point grand comme ça.
Sražený agent na rohu LeMonde a Main. Pošlete první pomoc.
Non, attends!
Flopsy, Brette, je podvodník, který dělá takové věci jako předstírá, že byl sražený autem anebo záměrně provokuje psy a předstírá, že byl pokousaný.
Un looser, Brett, est un escroc qui fait des choses comme prétendre être blessé par des voitures ou provoquer intentionellement des chiens pour pretexter avoir été mordu.
Pak vzal sražený míček a zkušeně dal jamku.
Il a pris une balle qui traînait et a rejoué le coup.
Dane, ten rozehrávač se ani nedostane k míči a hned je sražený!
Le quarterback a à peine le ballon qu'il est plaqué.
Max a Lou vrazí do Prestona. a Candlewell je sražený na zem.
Max et Lou tombent sur Preston. A un certain moment, Candlewell tombe à terre.
Jo, ale nejsou roztrhaný ani nijak sražený?
Il n'y a pas de trace d'impact.
Sražený chodec na Washingtonový.
Délit de fuite à l'angle de Washington et 3e.
John Doe, zhruba 30ti letý chodec, sražený řidičem, který se pokoušel vyhnout kolu.
John Doe non identifié, piéton de la trentaine, renversé par un véhicule qui tentait d'éviter un cycliste.
Jo, a přidala jsem sražený sýr.
J'ai ajouté du lait fermenté.
Teď, mezi placením církvi, těm Portorikáncům, můj zisk je sražený na velké kulové.
Maintenant, entre payer l'église, puis les Portoricains, mon bénéfice est réduit à rien.
Šel jsem do restauračního skladu koupit nějaký záchodový koláčový mix když jsem byl najednou sražený. láskou.
Je me rendais au magasin de fourniture pour restaurant to buy some urinal cake mix when I was suddenly sideswiped. par l'amour.
Byl sražený autem, pane Hollingsi a teď je mrtvý.
Il a été percuté par une voiture, M. Hollings, et il est mort.

Možná hledáte...