suffisament francouzština

Význam suffisament význam

Co v francouzštině znamená suffisament?

suffisament

Variante fautive de suffisamment.

Příklady suffisament příklady

Jak se v francouzštině používá suffisament?

Citáty z filmových titulků

Le gouvernement a suffisament de charges pour ne pas.
Vláda má i tak plné ruce práce.
Suffisament pour comprendre la situation si on vous l'explique.
Dost chytrý na to, abyste pochopil situaci, kterou vám vysvetlím.
Je me sens incapable de réaliser un dessin suffisament beau pour rendre justice à la beauté de son corps.
Opravdu bych to rád udělal, ale žádná kresba se k jejímu tělu nebude hodit.
Tu as eu suffisament ta part de combat.
Co s tebou bude, svoje sis odbojoval.
Peau suffisament épaisse.
Dostatečně silná kůže.
Je tenterai de ne pas causer beaucoup de problème Je suis sûr que. vous avez suffisament de problèmes.
Budu se snažit vám co nejmíň překážet.
J'espère avoir suffisament de champagne pour terminer ce bain.
Přál bych si mít víc šampaňského, abych s ním mohl naplnit vanu.
Je suis suffisament riche pour engager un avocat et vous poursuivre aussi.
Já mám prachů dost. Seženu si právníka a zažaluji vás!
J'ai vu suffisament.
Už jsem viděl dost.
J'ai mené une vie suffisament longue et relativement intéressante.
Kameňákový vtip! A tobě to nevadí?
Suffisament pour ne pas en désirer une 3ème.
Dost na to, že nesmí být třetí světová.
J'ai appris qu'il y avait suffisament de fautes dans le monde sans se culpabiliser davantage.
Dávno sem pochopila, že na světě je hodně viny, nepřidávejme k ní další.
J'en ai suffisament juste ici. - Putain de Merde, mec.
Už toho mám po krk!
Je ne joue pas de cet instrument aussi bien que je le voudrais, mais je suppose que c'est de ma propre faute, parce que je n'ai pas pris la peine de pratiquer suffisament!
Nehraji na ten nástroj, tak bravůrně, jak bych chtěla, ale předpokládám, že jsem tím sama vinna, protože necvičím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La plupart des pays n'incitent pas suffisament les patients et les prestataires à faire eux-mêmes des choix efficaces.
Většina zemí příliš spoléhá na řízení a regulaci a poskytuje příliš málo pobídek pro pacienty a poskytovatele, aby se efektivně rozhodovali.

Možná hledáte...