théoriquement francouzština

teoreticky

Význam théoriquement význam

Co v francouzštině znamená théoriquement?

théoriquement

D’une manière théorique.  Lorsque Newton entreprit de calculer théoriquement les réfractions produites par l'atmosphère, il donna à celle-ci une constitution qui suppose implicitement la température constante à toutes les hauteurs; […]. (Familier) A priori.  Si la pêche du sandre est théoriquement possible toute l'année, les deux meilleures périodes semblent être la fin du printemps, juste après le frai, puis l'automne.  Toute caravane qui entrait dans le territoire du sultan d'Ayar devait payer cette taxe, moyennant quoi elle était, théoriquement du moins, sous la protection du sultan jusqu'à ce qu'elle quitte le territoire placé sous son commandement. (Ironique) Comme l'on devrait y parvenir selon la théorie.  Je comprends alors que ces dix images doivent « théoriquement » se réunir en une seule pour constituer une vue panoramique. Malheureusement il n'en est rien ; aucune n'est à la même hauteur que sa voisine, ça danse terriblement.

Překlad théoriquement překlad

Jak z francouzštiny přeložit théoriquement?

théoriquement francouzština » čeština

teoreticky v podstatě

Příklady théoriquement příklady

Jak se v francouzštině používá théoriquement?

Citáty z filmových titulků

Théoriquement oui. Mais pratiquement non.
Teoreticky jo, prakticky ne.
Théoriquement, c'est possible.
Je to teoreticky možné.
Oui. théoriquement!
Ano, souhlasím. Teoreticky.
Théoriquement, elle n'en fait pas.
Víte, teoreticky nedělají.
Théoriquement, ce hold-up dépend de la Police du Territoire.
Prísne vzato, myslím, že je to opravdu otázka územní jurisdikce.
Théoriquement, c'est faisable.
Ano, to je teoreticky možné.
Théoriquement, c'est possible.
Teoreticky to možné je.
Théoriquement, elle a déjà eu lieu. Mais les détecteurs ne répondent pas comme prévu.
Teoreticky už skončila, doktore, nicméně lodní senzory nezaznamenávají to, co jsem čekali.
Le rôle de la série télépathique induite dans l'expérience sociale canadienne est théoriquement sûre.
Role indukované telepatické skupiny v celokanadském sociálním experimentu je teoreticky zajištěna.
Professeur, théoriquement,. Je ne devrais même pas procéder parce qu'il ne sait pas les raisons Pour son acte d'accusation.
Profesore, teoreticky. bych neměl pokračovat. protože nezná důvody svého uvěznění.
Une bouche théoriquement scellée depuis 33 ans, depuis son arrivée à la Cosa Nostra.
Ze rtů, které měly být zapečetěny před 30 lety, když vstoupil do Cosy Nostry.
Du moins théoriquement. Si une infime quantité d'un sérum du Mal était introduite dans le système sanguin d'un individu cet individu serait immunisé contre le Mal pour le reste de sa vie.
Nyní, teoreticky, Waterlowe, jestliže by malé množství séra bylo vpraveno do krevního řečiště dané osoby, tak by tato osoba byla odolná vůči kontaminaci veškerého zla tohoto světa po celý zbytek svého života.
Nous aurions alors deux novæ au même endroit et pourrions rentrer chez nous, théoriquement.
Pak bychom měli dvě novy ve stejné poloze a teoreticky bychom se mohli vrátit domů.
Théoriquement, oui.
Teoreticky ano.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ils trouvent leur origine au milieu des années 1990 quand le Trésor américain s'est opposé à la révision des normes comptables que voulait entreprendre le FASB, l'organisme théoriquement indépendant chargé de les élaborer.
Bylo na ně zaděláno už v polovině 90. let, kdy americké ministerstvo financí zakročilo proti pokusům údajně nezávislé rady pro účetní standardy, která chtěla pár věcí vylepšit.
Théoriquement, c'est là la deuxième meilleure solution aux conséquences culturelles de la migration et en pratique, c'est la meilleure réponse dont nous disposions.
Teoreticky jde jistě až o druhé nejlepší řešení kulturních dopadů migrace; prakticky je to jediná odpověď, kterou máme.
Sauf amnistie prononcée par un organisme tel que le Conseil de sécurité de l'ONU, il sera théoriquement toujours possible de le poursuivre, il ne pourra pas se déplacer librement.
Jeho zločiny by nebyly odpuštěny ani zapomenuty.
Les six millions de tonnes de déchets produits chaque année par le Niger pourraient théoriquement être utilisés pour satisfaire entièrement les besoins énergétiques de ce pays.
Například šest milionů tun odpadu vytvořeného každoročně v Nigeru by se teoreticky dalo využít na úplné pokrytí energetických potřeb této země.
Théoriquement, les propriétaires peuvent utiliser ces nouveaux instruments pour se protéger contre la diminution de la valeur marchande de leur maison.
Teoreticky mohou vlastníci domů použít těchto nových nástrojů, aby se chránili proti ztrátě hodnoty jejich domova.
La Grèce, elle aussi, a passé les rênes du pouvoir à un technocrate non élu, théoriquement apolitique, Lucas Papademos, ex-vice-président de la Banque centrale européenne.
Také Řecko předává otěže vládnutí nikým nezvolenému a údajně apolitickému technokratovi Lucasi Papademosovi, jenž dříve působil jako viceprezident Evropské centrální banky.
Il est donc théoriquement possible qu'un seul pays doivent prendre en charge la totalité des 700 milliards d'euros de capital autorisé du MES.
Teoreticky je tedy možné, že by jediná země mohla nakonec nést zodpovědnost za celý závazek ESM ve výši 700 miliard eur.
Théoriquement, ce financement pourrait être remplacé par des prêts internationaux. Mais un gouvernement instable, et qui plus est un gouvernement dont la légitimité n'est pas entièrement établie, pourra-t-il trouver un bailleur de fonds?
Alternativou by teoreticky mohly být mezinárodní úvěry, avšak kdo by půjčil nestabilní vládě, natož vládě, jejíž legitimita ještě nebyla zcela vybudována?
Lors du siècle dernier, les États post-confucianistes se sont habitués à un monde pluriel d'États nations théoriquement égaux.
Během uplynulého století si postkonfuciánské státy přivykly na pluralistický svět teoreticky rovnoprávných národních států.
Sa proposition est plus précise et paraît théoriquement plus efficace que le projet de Sarkozy visant à protéger les emplois existants.
Jeho myšlenka je rozhodně cílevědomější a teoreticky správnější než Sarkozyho plán na ochranu stávajících pracovních míst.
Cela protégerait les économies les plus vulnérables des mouvements de panique potentiellement destructeurs des marchés financiers. Ces mouvements peuvent théoriquement frapper n'importe quel pays membre, même ceux qui sont les plus résistants aujourd'hui.
Tím se nejslabší ekonomiky ochrání před zničujícími, panikou vyvolanými pohyby na finančních trzích, jež mohou teoreticky zasáhnout kteroukoliv členskou zemi - dokonce i ty, které jsou dnes nejsilnější.
Puis vint le Traité de Maastricht, qui impose théoriquement une discipline budgétaire en limitant les déficits publics et les niveaux de dette - à l'évidence une structure conçue pour empêcher que la discipline budgétaire des autres soit parasitée.
Na scénu vstoupila Maastrichtská smlouva, která teoreticky vynucuje fiskální kázeň, neboť zavádí meze vládních deficitů a hladin zadlužení - zřetelně jde o konstrukci vybudovanou tak, aby zamezovala parazitování na fiskální disciplině ostatních.
La France de Vichy, comme la Belgique occupée par l'Allemagne, le protectorat allemand de Bohême-Moravie et la Slovaquie théoriquement indépendante du maréchal Joseph Tito, embrassèrent également le corporatisme catholique.
Katolický korporativismus pak přijaly za svůj vichystická Francie, německé protektoráty v Belgii a českých zemích, ale i formálně nezávislé Slovensko za monsignora Jozefa Tisa.
Ils ne veulent rien avoir à faire avec les Palestiniens et de ce fait ils mettent en place une barrière physique à travers les zones qui maintenant sont théoriquement sous contrôle palestinien.
Izraelci nechtějí jednat s Palestinci, a tak budují fyzickou bariéru napříč územím, které je na papíře pod palestinskou kontrolou.

Možná hledáte...