timonier francouzština

kormidelník

Význam timonier význam

Co v francouzštině znamená timonier?

timonier

(Vieilli) Chacun des chevaux attelés de chaque côté du timon.  Sans se faire prier, le père Minaï, colosse à barbe d’ébène, ventripotent comme un samovar monstre où bout le sbitène de tout un marché transi de froid, grimpa sur le timonier qui faillit crouler sous son poids.

timonier

(Navigation) Homme qui se trouve à la barre ou à tout autre appareil agissant sur le gouvernail.  D’un seul bond, il sauta sur le timonier, […] ; puis il saisit la barre, et tâcha de remédier au désordre épouvantable qui révolutionnait son brave et courageux navire.  Parfois, il s'enfonçait subitement, se relevait, et Mademoiselle lançait au timonier ce regard dont on punit le chauffeur, en auto, qui n'a pas prévu un dos d'âne. (En particulier) (Navigation) Matelot (ou patron) qui tient le gouvernail d’une embarcation et commande les canotiers.

Překlad timonier překlad

Jak z francouzštiny přeložit timonier?

timonier francouzština » čeština

kormidelník

Příklady timonier příklady

Jak se v francouzštině používá timonier?

Citáty z filmových titulků

Aujourd'hui, la firme n'aura pas de timonier.
Dnes se bude muset posádka obejít bez kormidelníka.
Adieu, beau timonier.
Adieu, krásný kormidelníku!
Timonier, à gauche.
Kormidelníku, doleva!
Timonier, à gauche à 180.
Kormidelníku, doleva 180!
Mon timonier, cet incapable, a omis de m'avertir.
Můj neschopný kormidelník mě na to neupozornil.
Timonier!
Veliteli. - Ano, pane?
Timonier!
První důstojníku?
Timonier, à droite 15!
Také, pane.
Je vais donner le cap au timonier.
Musím dát kormidelníkovi nové příkazy.
Commandant, le timonier Swain habite à San Francisco. Il voudrait regarder.
Kapitáne, San Francisco je rodné město svobodníka Swaina.
Toutes les voiles étaient hissées, et le timonier devait bien se garder de ne pas maintenir le sillage droit.
Napínal každý coul plachet. a Bůh pomoz kormidelníkovi, jestli lodní brázda nebyla rovná.
Il donne la bénédiction divine, mais ni Dieu ni l'Eglise ne lui demandent de prendre le gouvernail des mains du timonier.
Přináší Boží požehnání, ale ani Bůh ani církev se mu nesnaží brát kormidlo z rukou.
Que le timonier de ma vie. manœuvre ma voile!
Však ty, jenž stojíš u kormidla mého běhu, veď moje kroky!
C'était un ordre, timonier.
To byl rozkaz, kormidelníku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le Grand Timonier a lui aussi inféodé le nationalisme chinois au meilleur des mondes communistes.
A také orientoval čínský nacionalismus téměř výlučně na překrásný nový svět komunismu.
Le Grand Timonier voulait voir éclore cent fleurs, mais uniquement pour pouvoir ensuite les couper à la racine.
Předseda Mao chtěl, ať rozkvete sto květů, avšak jen proto, aby je mohl všechny u kořene uřezat. PSR však připomíná spíše metaforu prezidenta George H.

Možná hledáte...