tortueux francouzština

zkroucený, zdeformovaný, točící se

Význam tortueux význam

Co v francouzštině znamená tortueux?

tortueux

Qui fait plusieurs tours et retours. — Note : Se dit surtout des rivières, des chemins, ainsi que des serpents.  […] il s’engagea du même pas, et en homme à qui elles sont familières, au milieu de rues étroites et tortueuses qui pouvaient abréger de quelques minutes son chemin, et reparut bientôt de l’autre côté de la ville.  Soit qu’on vogue au large, soit qu’on pénètre dans les fjords tortueux, partout on reconnaît les traces évidentes de l’action combinée des glaces et des volcans.  De petites rues tortueuses, bordées de maisons de plâtre caduques, coupées de ruines, avec parfois l'ombre grêle d'un dattier cheminant sur les choses, obéissant elles aussi à la lumière, de petites places aboutissant à des voies silencieuses qui s'ouvraient brusquement, décevantes, sur l'immensité incandescente du désert...  Je savais par mes cartes qu'un étroit et tortueux chenal, d'environ 150 mètres de largeur, menait au port et que rien ne l'indiquait à la surface de la mer.  Et puis voici un populeux village, un village compact, ramassé, aux ruelles étroites et tortueuses, sans jardins, sans courtils, un village serré autour de son antique clocher. (Figuré) Ce qui est fait avec des détours, qui montre une absence de franchise.  L'histoire de son pays lui a pardonné les moyens tortueux par lesquels il s'était hissé au pouvoir.  Il peut bien, ensuite, trouver des explications tortueuses en faisant ramer ferme ses communicants pour assurer sous-titrage, puis en assumant crânement et « totalement » ses propos, il n’en a pas moins un problème d’appréciation du poids des mots.

Překlad tortueux překlad

Jak z francouzštiny přeložit tortueux?

Příklady tortueux příklady

Jak se v francouzštině používá tortueux?

Citáty z filmových titulků

Mme Allen, ce que je vais dire pourra sembler tortueux, mais ça ne l'est pas.
Co řeknu, může znít pochybně ale věřte, že není.
Mais quand même, vous me paraissez terriblement tortueux.
I když mi připadá, že jste velmi komplikovaná osobnost.
Tortueux?
Komplikovaná?
Vous avez un esprit singulier, tortueux, Mr Rochester.
Máte zvláštní, skoro pletichářské sklony, pane Rochestere.
De l'abysse tortueux du chaos, il approche.
Přichází z propasti bezbřehého chaosu.
Comparé aux circuits tortueux du cerveau humain, c'est très simple.
Ve srovnání s nesčetnými závitky mozku je to primitivní.
Bienvenue dans les méandres tortueux de l'âme.
Tak vítej v dolních podlažích duchovna.
Regardez, ils l'ont mis tortueux.
Podívejte se, dali se do křivý.
Il me paraît que le panneau est un peu tortueux!
Zdá se mi, označení je trochu nakřivo!
Les suicidés peuvent êtres tortueux.
Sebevrazi se zmítají v mukách.
Un intestin long et tortueux. Quel trophée intéressant.
Dlouhé, zakroucené střevo.
Moitié anglais, moitié tortueux.
Z poloviny v angličtině, z poloviny v čmáranicích.
Quel homme tortueux.
Ten je ale prohnaný.
Très bien. Choisis le chemin tortueux.
Dobře, dělej si to jak chceš, když si nedáš říct.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quinze ans après la Conférence de Madrid et l'amorce d'un processus officiel de paix, les Israéliens et les Palestiniens acceptent mieux les conséquences inévitables de ce mécanisme tortueux, s'il devait aboutir à un accord permanent.
Patnáct let poté, co Madridská konference mírový proces mezi Izraelci a Palestinci zahájila, si obě strany lépe uvědomují, co je nevyhnutelné, má-li tento mučivý proces vést k trvalému urovnání.
La victoire en Égypte des Frères Musulmans, à travers Morsi, conclut la première élection présidentielle véritablement libre, soit une étape historique sur le chemin tortueux de la démocratisation de l'Égypte.
Vítězství Mursího, který byl kandidátem Muslimského bratrstva, v prvních svobodných prezidentských volbách v Egyptě je historický krok kupředu na trnité egyptské cestě k demokratizaci.
Naturellement, le long et tortueux processus de la justice internationale est souvent frustrant pour les victimes.
Samozřejmě, pomalý, trýznivý proces mezinárodní spravedlnosti je pro oběti často frustrující.
Les processus législatifs sont lents et souvent tortueux, tandis que la diplomatie internationale peut changer du jour au lendemain en fonction des basculements dans les coalitions, d'opportunités inattendues, ou de pièges difficilement décelables.
Legislativní procesy jsou pomalé a často křivolaké, zatímco mezinárodní diplomacie se může změnit přes noc v důsledku přesouvajících se koalic, nečekaných příležitostí a dobře skrytých pastí.
Sur ce chemin tortueux, les principales puissances mondiales se verront bafouées, assez régulièrement probablement.
A že na této trýznivě pouti budou hlavní světové mocnosti uráženy, dost možná docela pravidelně.

Možná hledáte...