uniformovaný čeština

Překlad uniformovaný francouzsky

Jak se francouzsky řekne uniformovaný?

uniformovaný čeština » francouzština

en uniforme

Příklady uniformovaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit uniformovaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Fakta a svědci se shodují na tom, že pachatelem je bezpochyby uniformovaný policista.
Les témoins sont catégoriques. Il s'agirait d'un officier en uniforme.
Vy jste přehlédl fakt, že náš terorista byl jedním z těch poplašných telefonistů? Mohl jsem klidně vypadat jako pěkně uniformovaný blbec.
Si vous n'aviez pas découvert que notre terroriste n'était qu'un de ces mythomanes, je serais certainement passé pour un bel imbécile.
Plukovníku, je to uniformovaný doručovatel s označenou brašnou.
C'est un messager en uniforme, chargé d'une mission.
Ah-ah. Udělá to naše jezdce víc viditelný pro jiná vozidla a přidá to víc uniformovaný vzhled k tomu všeobecně otrhanému vzhledu vás debilů.
Nos coursiers seront mieux vus des autres véhicules et ça permettra d'uniformiser votre look parfois douteux.
Uniformovaný voják zabil leteckého důstojníka?
Attends. Tu dis que des Serbes en uniformes ont tué ton pilote?
Máme tři auta a uniformovaný ve všech směrech.
On a 3 voitures qui couvrent toutes les issues.
Nejsme tu kuli tomu, madam. Poslali sem proto dva uniformovaný.
On n'est pas là pour ça, m'dame.
Posílá na L.A.X. uniformovaný, aby ho sebrali.
Elle envoie des collègues le chercher à LAX.
Ty děláš jen to, co ti uniformovaný řeknou.
Tu ne fais seulement ce que les hommes en costumes te disent.
Uniformovaný doprovod, nikdo se na nic neptá.
Escorté par un uniforme de sécurité. Aucune question.
Ty uniformovaný útočníci byli bráchové vojáci?
Les bombes humaines en uniforme, c'étaient des collègues à vous?
Kde je náš uniformovaný chlapeček?
Alors, où est notre copain en uniforme?
Víš, my máme rádi svoje nácky uniformovaný.
On aime voir les nazis en uniforme.
Poslali jsme pro něj uniformovaný.
Des agents sont partis le chercher.

Možná hledáte...