vepřové čeština

Překlad vepřové francouzsky

Jak se francouzsky řekne vepřové?

vepřové čeština » francouzština

porc viande de porc cochon viande porcine du porc

Příklady vepřové francouzsky v příkladech

Jak přeložit vepřové do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Bílý salát a vepřové maso tento týden.
Ma salade a été resservie quatre ou cinq fois cette semaine.
Zítra bude žvýkat nasolené vepřové.
Demain il mâchera du porc salé.
Ne, nakládané vepřové nožky.
Non, des pieds de cochon au vinaigre.
Říká, že ano, že nějakou kávu mají. a Vídeňský řízek a vepřové koleno. a kyselé zelí a. jablečný štrůdl.
Il dit que oui, qu'ils ont du café. Et des saucisses, des pieds de porc et de la choucroute et une tarte aux pommes chaude.
Nadívané vepřové kotlety, dvakrát pečené brambory a velký čokoládový dort.
Des côtes de porc, avec des pommes de terre rôties et un gros gâteau au chocolat.
Vepřové kotlety a pečené brambory.
Côtelettes et pommes de terre rôties.
Je to jen vepřové ragú.
Juste un cassoulet avec du porc.
To vepřové vypadá skvěle!
Magnifique ce porc!
Vepřové nikdy nebylo to správné maso.
Le porc ne peut pas vraiment passer pour de la viande.
Tamhle máme spoustu jídla - pečené vepřové, jestli máte ráda.
Il y a à manger en abondance. Du porc rôti, si vous l'aimez.
Jestli nechceš, aby se to vepřové připálilo.
Vous préférez que le porc salé brûle?
Panny naše svaté také jedí vepřové jako my?
Vos saintes dames, mangent-elles aussi du porc?
Máme vepřové.
On a du porc.
To vepřové je vynikající, slečno Knudsenová.
Vous cuisinez bien, mademoiselle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V souvislosti s přípravou Rumunska na jednání o vstupu do EU narůstají po celé zemi obavy z blížící se vepřové genocidy.
À travers toute la Roumanie, les craintes montent contre le génocide porcin qui menace alors que le pays se prépare à négocier son entrée dans l'Union européenne.
Nad smutným osudem naší vepřové populace se již nikdo nebude pohoršovat jako nad čímsi primitivním a protievropským, ale bude nad ním přivírat oči jako nad starobylou národní tradicí, která je hájena v souladu s nejlepšími evropskými standardy.
Le triste sort de notre population porcine ne sera plus considérée comme primitive et anti-européenne mais tolérée comme une tradition nationale vénérable, préservée selon les meilleurs standards européens.

Možná hledáte...