versatile francouzština

vrtkavý, nestálý, měnivý

Význam versatile význam

Co v francouzštině znamená versatile?

versatile

Qui est sujet à tourner, à changer. (En particulier) Qualifie le caractère d’une personne qui change facilement d’avis, qui est trop indécise.  Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries. (En particulier) (Anglicisme) Pour des objets, qualifie l'adaptabilité à un grand nombre de situations ou d'usages, polyvalent. (En particulier) qui change facilement d’avis

Překlad versatile překlad

Jak z francouzštiny přeložit versatile?

versatile francouzština » čeština

vrtkavý nestálý měnivý

Příklady versatile příklady

Jak se v francouzštině používá versatile?

Citáty z filmových titulků

J'étais Florence Nightingale. Vous êtes délicieusement versatile.
Předtím jsme podle vás byla Florence Nightingale.
Nous avons perdu en Ferret, un ami. Son caractère emporté et versatile a eu raison de lui.
Litujeme ztrátu přítele Ferreta, jehož vznětlivá a nestálá povaha ho zničila.
Mais une chose est sûre, Le Trioxin fut rapidement considéré trop dangereux et versatile, même pour les expérimentations.
Ovšem jedna věc je jistá. Trioxin byl brzy označen jako velmi nebezpečný, dokonce i pro experimentální účely.
Et leur affection si versatile.
A jejich láska tak nedokonalá.
Je n'ai jamais rencontré un changeant aussi versatile.
Protože bych asi prohrál. - To pochybuji, pane.
Vous êtes un composant versatile : seul, coupé de tout, impossible à prévoir.
Jste jedinečná anomálie. osamocení, odříznutí.nepředvídatelní.
C'est une arme versatile et très puissante!
To je velmi všestranná a silná zbraň.
Votre humeur versatile est notoire.
Trpíte již dlouho emocionální vrtkavostí.
Oh, alors tu es versatile.
Takže všestranný.
Ils sont connus pour leur nature soupçonneuse et versatile.
Jsou známi pro svou podezřívavou a násilnickou povahu.
Ceux d'entre nous qui survécurent ont su que l'espèce humaine ne survivrait jamais. a une quatrième. que notre espèce versatile ne pouvait simplement plus être risquée.
Nám zbylým bylo jasné, že lidstvo by už nepřežilo čtvrtou. Že naše pomíjívá podstata už nesmí být ohrožena.
J'allais dire que le pain de viande est versatile.
Že karbanátky lze obměňovat, myslím.
Elena a toujours été versatile, soupe au lait.
Jelena byla vždy prchlivá, prudká povaha.
Il n'y a rien de plus versatile que le cœur d'une femme.
Není nic výbušnějšího než srdce ženy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ainsi, malgré une stabilité apparente, un clivage majeur se creuse entre des hommes politiques au pouvoir indisputé et une opinion publique versatile.
Navzdory dnešnímu politickému klidu může pod povrchem roztržka mezi zdánlivě neohrozitelnými vůdci a proměňujícími se nádadami mas nabývat na síle.
Les approvisionnements pétroliers restants seront concentrés dans un Moyen-Orient versatile.
Zbývající zásoby ropy budou soustředěné v oblasti nestabilního Středního východu.

Možná hledáte...