vice | vigie | Vinci | vicier

vicié francouzština

poskvrněný

Význam vicié význam

Co v francouzštině znamená vicié?

vicié

(Médecine) Qui est gâté, altéré.  Un sang vicié. (Droit) Qui présente un vice de forme ou un vice de procédure.  Un candidat évincé a déposé une requête en référé précontractuel, devant le tribunal administratif (TA) de Nantes, au motif que la procédure était viciée du fait de l’irrégularité d’un tel critère car il était sans rapport direct avec la prestation.  En outre, la définition du périmètre du public consulté doit être pertinente au regard de son objet et « toute mesure relative à son organisation de nature à empêcher que son résultat soit vicié par des avis multiples émanant d’une même personne ou par des avis émis par des personnes extérieures au périmètre délimité » doit être prise.

Překlad vicié překlad

Jak z francouzštiny přeložit vicié?

vicié francouzština » čeština

poskvrněný

Příklady vicié příklady

Jak se v francouzštině používá vicié?

Citáty z filmových titulků

Voilà Elphi, ton sang vicié s'en va.
Tvoji nemocnou krev brzy vyměníme, Elfy.
C'est inutile, ici l'air est vicié.
Tento pokoj se nepoužívá. Vzduch je příliš zatuchlý.
L'air de la ville est vicié.
Městský vzduch je znečištěný.
Je me fichais même du frigo chaud à l'air vicié.
Ani mi už nevadila teplá a zatuchlá lednička.
Tu ne sens pas? L'air est vicié.
Vzduch je nějak zatuchlej.
L'air est froid et vicié dans cette pièce.
Vzduch je zatuchlý a je tu zima.
Ici, l'air est vicié.
Je tu celkem dusno.
Dulann, écoute-moi,. ton sang est vicié depuis que tu es arrivé au bloc médical. ce que tu entends n'est pas réel.
Dulanne, poslouchej mě. Mimo ošetřovnu dochází k otravě tvého krevního oběhu. - To, co slyšíš, není skutečné.
Un sang vicié ressort toujours.
Špatná krev se nezapře.
Vous avez fait un bon boulot de rassemblement de ce qui est vicié, corrompu, mordant la main qui le construit.
Odvedl jste dobrou práci když jste dal dohromady zase ten zkažený, prohnilý systém, a pokousal ruku budovatele.
Le choléra était la maladie que nous craignions le plus, les gens ignorant ce qui la déclenchait, l'air vicié, l'eau sale, la fiévre.
Cholera byla nejobávanější nemoc po cestě, lidé nevěděli, co ji způsobuje, špatný vzduch, špatná voda, horečka.
Il doit y avoir quelque chose de vicié en lui.
S takovým mužem zjevně není něco v pořádku.
Si on abuse de ses forces quand on est empoisonné, le sang devient totalement vicié.
Přespříliš jsi použila svou energii, když jsi byla otrávená, takže je tvá krev zmatená.
L'air est très vicié.
Je to velice zkažené počasí. - A co je tohle, co padá k zemi?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien que certaines mesures de pollution urbaine s'améliorent, l'urbanisation expose beaucoup plus de gens à un air vicié, ce qui augmente le coût humain et économique total.
Některá opatření proti znečištění měst se sice zkvalitňují, avšak urbanizace vystavuje mnohem větší počet lidí špatnému vzduchu, což zvyšuje celkové lidské a ekonomické náklady.
En 1900, lorsque la population de la planète s'élevait à 1,5 milliard, près de trois millions de personnes - environ 1 sur 500 - mourraient chaque année à cause de la pollution de l'air, principalement à cause d'un air intérieur vicié.
V roce 1900, kdy na světě žilo 1,5 miliardy obyvatel, zemřely každý rok téměř tři miliony lidí - přibližně každý pětistý člověk - kvůli znečištění vzduchu, většinou v důsledku špatného ovzduší v domě.
À mon avis toutefois, le rapport, tout comme la proposition de créer un poste de ministre européen des finances, est fondamentalement vicié.
Zpráva, stejně jako návrh na zřízení evropského ministra financí, má však podle mého názoru zásadní vadu.

Možná hledáte...