vulgarisation francouzština

popularizace

Význam vulgarisation význam

Co v francouzštině znamená vulgarisation?

vulgarisation

Action de rendre accessible une connaissance, un savoir ou un savoir-faire.  Ainsi pourvue d’un statut légal et de moyens financiers, la vulgarisation se développe rapidement, surtout dans la mouvance du syndicalisme, […].  Les services de vulgarisation existent depuis longtemps en Slovénie. Déjà au XIXe siècle, les entreprises et les coopératives agricoles donnaient des conseils aux agriculteurs, formant ainsi le noyau des futurs services de vulgarisation.  Ce qui est plus grave, c'est que, d’auteur en auteur, les hypothèses sont devenues des certitudes et l'on peut lire dans des ouvrages de vulgarisation les plus étonnantes affirmations, jamais vérifiées, jamais critiquées, prises un jour à la source du possible et entraînées depuis dans le flot de l’indiscutable.  Action de vulgariser

Překlad vulgarisation překlad

Jak z francouzštiny přeložit vulgarisation?

vulgarisation francouzština » čeština

popularizace zákaznické poradenství předvádění

Příklady vulgarisation příklady

Jak se v francouzštině používá vulgarisation?

Citáty z filmových titulků

La vulgarisation officielle du mot dollar, c'est le mot buck.
Jediný akceptovaný vulgarismus pro dolar je babka.
La vulgarisation officielle du mot smacker, c'est le mot dollar.
Jediný akceptovaný vulgarismus pro mlaskáček je dolar.
La Revue Nationale de Psychiatrie a publié ses travaux et ses deux livres de vulgarisation ont été des best-sellers.
Její výzkumy byly publikovány v Psychiatrickém věstníku. a dvou jejích výtečných knihách.
Un livre de vulgarisation.
Je pro laiky.
La vulgarisation, ça a du bon.
Víte, tyhle slova zjednodušili z nějakého důvodu, lidi.
L'idée de la vulgarisation de I'Histoire me déprime.
Představa popularizace dějin mě deprimuje.
Je fais un travail de vulgarisation pour la télévision.
Populárně naučný seriál v televizi.
Nous sommes inquiets à propos de la vulgarisation de notre culture.
Bojíme se o zesprosťování naší kultury.
Le livre est plus qu'une vulgarisation de ses idées sur la sécurité et la gestion des risques.
Ta kniha je víc než jeho náhledy do zabezpečení a řízení rizik určených pro specifický masový trh.
C'est une vulgarisation inadmissible.
Je to vrchol nevkusu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tout ouvrage de vulgarisation financière vous dira que les investisseurs se soucient avant tout du rendement général d'un portefeuille et pas seulement du rendement des actifs individuels qu'il contient.
Každá učebnice finančnictví pro začátečníky vám řekne, že investoři se starají o výnosy celého svého portfolia, ne jen jeho jednotlivých aktiv.
Citons également la vulgarisation des connaissances religieuses, les enseignements du Coran étant malmenés et sortis de leur contexte pour appuyer des objectifs politiques.
Druhým je pak vulgarizace náboženských vědomostí, zneužívání učení koránu a vytrhávání určitých pasáží z kontextu za účelem podpory politických cílů.

Možná hledáte...