předvádění čeština

Překlad předvádění francouzsky

Jak se francouzsky řekne předvádění?

Příklady předvádění francouzsky v příkladech

Jak přeložit předvádění do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zítra máte představení, ne předvádění.
Vous devez donner une représentation, et non pas vous exhiber.
Jistě, a vybral si na předvádění správný čas.
Oui et il en profite pour faire son spectacle.
Nic? Nic kromě nejabsurdnějšího a odporného předvádění,. jaké může smrtelný člověk ze sebe někdy dělal.
Sauf que ma prestation était des plus ridicules.
Nyní, pokud to předvádění se je u konce.
Quand vous aurez fini.
Tak, další pokusy. Ukončete vaši závěrečnou řeč bez žádného dalšího předvádění!
Je vous prie de conclure!
Protože to je předvádění.
On en prend l'habitude.
Začaly reagovat na lidský hlas a během necelých dvou staletí pokročily od předvádění pouhých triků k poskytování služeb.
Ils sont devenus réceptifs à la parole et, en l'espace de moins de deux siècles, ils sont passés de la simple obéissance à l'exécution de services.
Takové primitivní předvádění je pod mou úroveň.
Démonstration de puissance trop vulgaire.
Promiňte mi to nechutné předvádění, pane Bonde, ale nemohl jsem odolat. Tak rád vás zase vidím.
Pardonnez-moi cette petite vulgarité mais je ne pouvais résister, je suis si heureux de vous revoir.
Je to předvádění, když někdo dělá to, co umí?
C'est de l'épate de faire ce dont on est capable?
Jsem placená za umělý úsměv a za předvádění 27 různých rtěnek.
Je suis payée pour sourire et faire la retape pour leurs 27 rouges à lèvres.
Nejdřív se ale musíš zbavit stepování a mizernýho předvádění šejdíře a konečně dospět.
Mais tu dois sortir de cette routine d'escroc de pacotille. et grandir un peu.
A Vogue má zájem nabídnout mi předvádění oblečení.
Et Vogue se demande si j'accepterais de défiler pour eux.
Velice působivé, ale už dost předvádění, Harley.
Très joli, mais assez de voltige, Harley.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mladí nacionalisticky ladění lidé, hrdí na nově nalezenou celosvětovou ekonomickou a politickou moc Číny, věnují čas předvádění svého patriotismu na internetu rádi a dobrovolně.
De jeunes nationalistes, fiers de la résonance mondiale de la nouvelle économie chinoise et de son pouvoir politique, donnent volontiers de leur temps pour faire montre de leur patriotisme sur Internet.
Nevraživost mezi Evropany je ta vůbec nejvyšší, kdy především Řekové a Němci poklesli na bod morálního předvádění se, vzájemného obviňování a otevřeného nepřátelství.
L'animosité entre les Européens est à un niveau record. Les Grecs et les Allemands, en particulier, sont parvenus à un état de démagogie morale, s'accusant mutuellement et suscitant ainsi un antagonisme sans fard.
Vedoucí západní představitelé jsou však zmateni a ostražití z ruského předvádění svalů, které je v podání Kremlu dost pochybným způsobem, jak zajistit Rusku nové postavení.
L'attitude présomptueuse de la Russie rend les dirigeants occidentaux perplexes et méfiants - une façon douteuse pour le Kremlin d'affirmer la nouvelle stature du pays.
Lidé jsou však společenští tvorové bez přirozených predátorů, takže je u nich soupeření samic rozšířenější - a demonstrativní předvádění se a stavění se na odiv pravděpodobnější.
Mais les humains sont des créatures sociales qui n'ont pas de prédateurs naturels, donc la concurrence pour la femelle est plus répandue, et la performance de démonstration et l'exhibition sont plus probables.
Účinné předvádění se je však nákladné.
Mais une exhibition efficace est coûteuse.

Možná hledáte...