předvečer čeština

Překlad předvečer francouzsky

Jak se francouzsky řekne předvečer?

předvečer čeština » francouzština

veille Ève vigile Eva

Příklady předvečer francouzsky v příkladech

Jak přeložit předvečer do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Předvečer Nového roku je dnem nových nadějí a snů.
La veille d'une nouvelle année. Nouveaux espoirs, nouveaux rêves.
Zaplaven šampaňským byl palác královny Tracy v předvečer sňatku Tracy Samanthy.
La veille de son mariage. Tracy nageait. dans le champagne.
Investoval jsem deset tisíc dolarů do těch voleb pokud se to dostane ven, jsi ztracen Skandál v předvečer tvé svatby!
Si cette histoire se sait, vous êtes fichu.
Vzpomínám na předvečer jejích 22. narozenin.
Nous avons dîné ici pour ses 22 ans.
Když jsem si nyní zkoušela šaty, spatřila jsem v zrcadle malou holčičku, jak šla v předvečer Velikonoc do kostela.
En essayant cette robe tout à l'heure j'ai revu dans la glace la petite fille comme elle est allée à l'église la veille de Pâques.
Požádal jsem svého syna, aby byl s námi v tento předvečer, tohoto skvělého roku pro Francii.
Mon fils est avec nous, à la veille d'une grande année pour la France.
Byl předvečer každoročního závodu šestimetrových jachet. V posledních třiceti letech se stalo na Long Islandu tradicí, že Larrabeeovi pořádali večírek.
C'était la veille de la course annuelle de yachts de 6 mètres, et, comme le voulait la tradition à Long Island depuis trente ans, les Larrabee donnaient une soirée.
Ale dnes je předvečer naší svatby. Myslela jsem.
La veille de notre mariage!
Předvečer Hromnic.
C'est la Chandeleur.
Noci jako předvečer Hromnic?
Ça ne serait pas la nuit de la Chandeleur?
Na předvečer Hromnic a na Čarodějnický sabat.
La nuit de la Chandeleur. Et le jour du grand Sabbat.
Předvečer Hromnic, to je 1. února.
La Chandeleur, je sais que c'est le 1er février.
V předvečer našeho odjezdu jsme zezdola uslyšeli křik nejpříšernější, srdcervoucí křik který jsem kdy slyšel za celý můj život.
Puis, à la veille même de notre départ nous entendîmes un cri venant d'en bas. Le cri le plus horrible, le plus glaçant que j'aie jamais entendu.
V předvečer svatby se jeho matka dopustila netaktnosti, která mě hluboce ranila.
La veille du mariage, au cours d'une réception, la mère de Jules a commis un impair qui m'a blessée â fond.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V předvečer listopadových prezidentských voleb je však důležité rozpoznat síly, které utvářely zahraniční politiku Baracka Obamy, a vyhodnotit, jak si s nimi poradil.
Il n'en reste pas moins important, à la veille de l'élection présidentielle du 6 novembre prochain, d'apprécier les forces qui ont déterminé la politique étrangère de Barack Obama et d'évaluer la manière dont il y a répondu.
Ostatně pokud v předvečer voleb do Evropského parlamentu, plánovaných na rok 2009, vstoupí v platnost nová reformní smlouva, každá členská země bude nucena vyjasnit a zdůvodnit svůj postoj.
En fait, si à la veille des élections parlementaires européennes de 2009, le nouveau Traité réformateur entre en vigueur, chaque État membre sera forcé de clarifier et de justifier sa position.
V předvečer první světové války, roku 1913, císař Vilém II. vybudoval v Poznani zámek.
À la veille de la Première guerre mondiale, en 1913, le Kaiser Guillaume II fit construire le château de Poznan.
Právě proto je obzvlášť zneklidňující slyšet japonské a čínské představitele a analytiky přirovnávat bilaterální vztahy jejich zemí ke vztahům mezi Británií a Německem v předvečer první světové války.
C'est pourquoi il est ô combien inquiétant de constater que les dirigeants et analystes japonais et chinois assimilent la relation bilatérale entre leur deux pays à celle de la Grande-Bretagne et de l'Allemagne à la veille de la Première Guerre mondiale.
Pokrok směrem k zotavení bude pomalý a složitý a americká ekonomika bude v předvečer listopadových prezidentských a kongresových voleb slabá.
Les progrès en direction de la relance seront lents et difficiles, et l'économie des États-Unis est vouée à rester faible jusqu'aux élections présidentielles et aux élections au Congrès américain en novembre.
On sám již začal podporovat nápad, aby se Rusko stalo republikou s parlamentním, a nikoliv prezidentským systémem, a v předvečer letosních voleb do Státní dumy si postupně získává vliv.
Il soutenait depuis peu l'idée que la Russie devienne une démocratie parlementaire plutôt qu'une république présidentielle, et commençait à gagner une certaine influence à l'approche des élections à la Douma.

Možná hledáte...