převelet čeština

Příklady převelet francouzsky v příkladech

Jak přeložit převelet do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěl jsem tě převelet na jiný barák.
Pour te faire transférer.
Když ne, můžu tě dát převelet někam jinam.
Je pourrais peut-être t'aider à être muté ailleurs.
Lituji, musím vás i posádkou převelet na logr.
Désolé, skipper, mais je dois vous débarquer sur le chalutier.
Hned jak bude příležitost, nechte Shinja převelet.
Tu chercheras une occasion d'envoyer Shinjo ailleurs.
Chce ho převelet do pozemního.
Il ne veut plus qu'il pilote.
Přemluvte ho, ať se nechá převelet na zem.
Persuadez-le d'accepter un poste à terre.
Jestli mě okamžitě nepropustíte, nechám vás převelet na Martinik, kde budete až do smrti vypisovat obsílky a kontrolovat parkovací hodiny.
Relâchez-moi immédiatement ou je ferai en sorte qu'on vous mute en Martinique pour le restant de votre carrière, à écrire des citations et à relever les parcmètres.
Jestli chce někdo převelet, řekněte si.
Qui veut être muté doit le dire.
Chci převelet.
Je veux être muté.
Myslím, že bychom je měli převelet.
Nous devrions retirer les hommes du processus.
Převelet je?
Les retirer du processus?
Uvažoval jsem a rozhodl se vás převelet.
Je pense. qu'il serait pour le mieux. si vous étiez transférée.
Jsem ochoten vás převelet na stanici. Dám vám tu stanici, až se zbavíme Federace.
Je suis prêt à vous renvoyer sur la station si c'est ce que vous voulez.
Taky se nechám převelet.
Je demande un transfert.

Možná hledáte...