převelet čeština

Příklady převelet anglicky v příkladech

Jak přeložit převelet do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěl jsem tě převelet na jiný barák.
I thought I could get you transferred to another barracks.
Když ne, můžu tě dát převelet někam jinam.
Perhaps I could help you be placed somewhere else.
Lituji, musím vás i posádkou převelet na logr.
My orders are to transfer you and your crew to the drifter as she comes along.
Hned jak bude příležitost, nechte Shinja převelet.
Have Shinjo transferred out at the first opportunity.
Chce ho převelet do pozemního.
He's asked us to have him grounded.
Přemluvte ho, ať se nechá převelet na zem.
Make him take a ground assignment.
Jestli mě okamžitě nepropustíte, nechám vás převelet na Martinik, kde budete až do smrti vypisovat obsílky a kontrolovat parkovací hodiny.
Unless you release me immediately, I will personally see to it. that you are transferred to Martinique where you will spend your career. writing traffic citations and checking parking meters.
Mě se rozhodli převelet zpět do Japonska a vás nechat tady.
You have been promoted, you're a lieutenant now and will command the entire company.
Jestli chce někdo převelet, řekněte si.
Anybody wants to transfer, just let me know.
Chci převelet.
I want to transfer.
Myslím, že bychom je měli převelet.
I think we oughta take the men out of the loop.
Převelet je?
Take them out of the loop?
Objevili jsme příkaz převelet vojáka z Kafarnaum na germánské hranice z roku 6 po Kr.
We've discovered an order to transfer a soldier from Capernaum in 6 A.D.
Jsem ochoten vás převelet na stanici. Dám vám tu stanici, až se zbavíme Federace.
I'm willing to send you back to the station if that's what you want.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...