převážet čeština

Překlad převážet anglicky

Jak se anglicky řekne převážet?

převážet čeština » angličtina

ferry
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady převážet anglicky v příkladech

Jak přeložit převážet do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeme ho převážet?
Is it safe to move him?
Bude to velmi nežádoucí nechat převážet zlato. španělskou válečnou lodí.
It will be most undesirable to let the gold be transferred. to a Spanish ship of war.
Nechci vás nikam převážet.
You know I don't wanna haul you in.
Soudruzi, skupina vojáků pod vedením kapitána Galiče, bude dobrovolně převážet střely mimo město.
Comrades, a group of soldiers directed by captain Galitch will transport the missiles far from the city.
Mohou své rakety převážet i odpalovat stejným vozidlem.
They can transport their rocket and launch it from the same vehicle.
Nechce je převážet v klecích.
Nobody else would take them uncrated.
Jako doktor by měl vědět, že v tomto stavu pacienta nelze převážet.
Professor Durieux should know you can't move a man in his condition.
Bože, kdyby se tohle bílé víno dalo převážet.
God, I wish this Blanc de Blancs would travel.
Víno se převážet dá.
Wine will travel.
Těžce ranění, které nemůžeme převážet, nahradí střílející vojáky, takže naše obrana se bude zdát jako předtím.
Now, the wounded who are too bad to move will replace the men firing, so our defence will seem as before.
Ropné produkty lze převážet mamutími supertankery pro lepší využití rozsáhlých, dosud netknutých přírodních zdrojů naší země.
Crude oil can be shipped via mammoth supertankers in order to better utilize our country's vast supplies of yet untapped natural resources.
Odteď nebudete přestupovat obyčej Valašska a převážet tudy zboží, které se zde nalézá.
From now on you won't pass the custom of Valachia with merchandise which can be found in our country as well.
Mohli bysme si tak všechno převážet pořád s sebou.
We could just haul stuff all over the place.
Kolik Terileptilů mohl ten modul převážet?
I wonder how many Terileptils could this pod carry?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bez silnice nelze převážet suroviny ani hotové zboží.
Without a road, you cannot transport resources and finished goods.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...