vytištěný čeština

Příklady vytištěný francouzsky v příkladech

Jak přeložit vytištěný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Snáze se ukryje. Data se dají přenést během sekundy. Může být i vytištěný.
C'est facile à cacher et tout peut être transféré sur une disquette en quelques secondes.
Pomluva se říká. Vytištěný je to kachna.
Dans un journal la calomnie c'est un titre.
Už je to vytištěný.
C'est imprimé.
Čerstvě vytištěný.
Elles viennent d'être imprimées.
Zavolej mi, jestli to bude blbě vytištěný nebo tak.
Appelle-moi s'il y a un problème d'impression.
Je vytištěný na zadní stranu čínského menu.
Il est imprimé au dos d'un menu de restaurant chinois.
Dokonce si nechám udělat malé vizitky, na kterých to bude vytištěný.
Je suis en train de faire des petites cartes sur lesquelles ce sera imprimé.
Nákupní lístek co jsem ti ukázal je vytištěný v tiskárně v mém rodném městě.
La liste de course que je t'ai montré a été imprimée dans ma ville natale.
Každopádně, spořící dluhopis vytištěný na papíru z uhlíku byl vyplacen muži z uhlíku za něco, co vyrobil z. uhlíku.
Bref. Un bon du Trésor imprimé sur du papier à base de carbone payé à un homme à base de carbone pour quelque chose qu'il a créé à partir de. carbone.
Tady je vytištěný záznam vašich transakcí.
Voici le reçu de votre transaction.
Superman, v červené kápi a modrých punčocháčích znak S vytištěný na hrudi.
Et le voici, Superman, avec sa cape rouge et ses collants bleus, son S emblématique sur la poitrine.
Nesla jsem mu nahoru vytištěný průzkum.
Je lui ai apporté les sondages sur papier.
Nemám to ještě vytištěný, ale není to moc rozdílný od toho, co zmiňovala Montana.
Je l'ai pas encore imprimé, mais c'est pas si loin de ce que Montana propose.
Chci říct, je to krásně vytištěný papír, ve velmi drahém rámečku, ale to je všechno.
C'est un bout de papier admirablement imprimé dans un cadre très cher, mais c'est tout.

Možná hledáte...