zafixovat čeština

Příklady zafixovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zafixovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Už měsíce se tu snažíme zafixovat výšku každého skoku.
Nous avons essayé pendant des mois de trouver une règle permettant de déterminer la hauteur de chaque rebond.
Musíme to zafixovat.
Il va falloir la réduire.
Vypadl vak! Můžeš to zafixovat?
Aide-moi à remettre le ballon.
Měli by nás zafixovat.
Nous devrions être comme immobilisés.
Edgare, potřebuji zafixovat video na Curtisovu dodávku.
Edgar, j'ai besoin que tu nettoies un signal vidéo en provenance du van de Curtis.
Led na 45 minut, potom zafixovat.
De la glace et une attelle.
Když chceš nějaké konkrétní dveře, tak to musí být někde, kde jsi už byl. Musíš si je zafixovat ve své mysli.
Vous n'aboutirez à une porte donnée que si vous l'avez empruntée, et votre cerveau est capable d'en créer une image.
Může se nám to povést. Zafixovat ho.
On pourrait aussi le porter sur un brancard.
Kouká na tebe, jakoby si chtěl zafixovat tvoje tělo do paměti, protože jde na deset let do basy.
Il te mate comme s'il mémorisait ton corps pour 10 ans d'affilée.
A tys stěží zvládla zafixovat krční páteř.
Tu pensais?
Musíme to zafixovat.
On doit arranger ça.
Musíme ji zafixovat.
Il vous faut une attelle.
Každou čtvrthodinu mu musím pootočit a zafixovat ruku, abych mu vrátil původní pohyblivost.
J'ai dû faire tourner son bras et le tenir toutes les 15 minutes pour qu'il retrouve toute sa capacité de mouvement.
Jakmile bude stabilní, musím jí zafixovat tu frakturu.
J'aurais besoin de plaquer la fracture dès qu'elle sera stable.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není tedy potřeba vytvářet strategii, která by se vypořádala s čínským hospodářským vzestupem; je ovšem potřeba zafixovat prosperitu Číny a omezit riziko politického výbuchu.
Aucune stratégie n'est donc nécessaire pour faire face au succès économique de la Chine, mais il faut consolider la prospérité chinoise et réduire les risques de séisme politique.
Jak jinak lze vysvětlit schopnost Zambie zafixovat si nižší sazbu, než kolik činí výnos z emise španělských dluhopisů, přestože úvěrový rating Španělska stojí o čtyři stupně výše?
Comment expliquer autrement cette possibilité pour la Zambie de bénéficier d'un taux inférieur au rendement de l'émission d'obligations espagnoles alors même que la notation de ce crédit espagnol est quatre fois plus favorable?

Možná hledáte...