iron | erin | Uran | ráno

Írán čeština

Překlad írán italsky

Jak se italsky řekne írán?

Írán čeština » italština

Iran Persia

Příklady írán italsky v příkladech

Jak přeložit írán do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Írán.
Iran.
Írán? To není Dalekej východ, ty vole. To je Střední východ.
Quello non e' l'Estremo Oriente, fesso, e' il Medio Oriente.
Teď se jmenuje Írán.
Ora si chiama iran.
Víš. Když jsem slyšel, že Šáh opustil Írán. To se zrovna narodila Mahtob.
Sai. quando seppi che io scià stava lasciando l'iran. era appena nata mahtob.
Pomoz nám opustit Írán.
Aiutaci a lasciare l'iran.
Watergate, Írán-kontra, Roswell, pokusy v Tuskegee.
Watergate, L'Iran Contra, Roswell, gli esperimenti di Tuskegee.
Rusko, Arménie, Írán, Kazachstán.
Russia, Armenia, Iran, Kazakistan.
Řekl, že nikdo po něm nemůže chtít, aby jel s někým, kdo si myslí, že Írán byla žena Davida Bowieho, a neví, kde je Německo.
Cleaver. Ha detto che non poteva andarci con qualcuno che pensa che Iran sia la moglie di David Bowie e non sa dov'è la Germania.
Neukrýval snad Írán teroristy?
L'Iran non ha nascosto i terroristi?
Co na Pákistán? Írán?
Dove, in Pakistan?
Ať žije Írán!
Forza Iran!
Ať žije Írán!
Viva l'Iran!
Můj kamarád by jeden z těch 7 zabitých při zápase Írán-Japonsko.
Il mio ragazzo era uno dei 7 che sono stati uccisi durante la partita Iran - Giappone.
Myslíš Írán? Nebo Irák?
Intendi l'Iran?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sankce také pomohly přivést Írán k jednacímu stolu, ačkoliv není zřejmé, jak dlouho bude tamní vláda ochotna odkládat své jaderné ambice.
Allo stesso modo, sono state delle sanzioni a far sedere l'Iran al tavolo dei negoziati, anche se non è chiaro per quanto tempo ancora il suo governo sarà disposto a rimandare le sue ambizioni nucleari.
Írán, kategorií stále mladá země, je další adept na titul nejrychleji stárnoucí země.
L'Iran, seppur al momento categorizzato come paese giovane, è comunque in gara per il titolo di paese con il più rapido processo di invecchiamento.
Očekává se, že Írán zůstane mladou zemí do roku 2020, ale pak by mohl během třiceti i méně let dosáhnout kategorie velmi staré země.
In base alle stime, l'Iran continuerà ad essere un paese giovane fino al 2020, ma potrebbe poi diventare ultra vecchio solo trent'anni dopo.
V takovém období transformace může Írán posílit svou globální roli.
In un tale periodo di transizione, l'Iran può potenziare il suo ruolo globale.
Írán je jako významná regionální mocnost plně připraven ubírat se tímto směrem a nebude šetřit sil, aby přispěl k řešení.
L'Iran, in quanto principale potenza della regione, è totalmente preparata a muoversi in questa direzione, senza lesinare sforzi per trovare delle soluzioni.
Ti, kdo Írán vykreslují jako hrozbu a tím se snaží podkopat jeho regionální a globální věrohodnost, by proto měli ustat - v zájmu klidu a míru v regionu i za jeho hranicemi.
Coloro che descrivono l'Iran come una minaccia e quindi tentano di minare la sua credibilità regionale e globale dovrebbe smettere di farlo - nell'interesse della pace e della tranquillità nella regione e non solo.
Od počátku 90. let se prognózy tvrdící, jak blízko je Írán k získání jaderné bomby, ukázaly jedna za druhou jako neopodstatněné.
Dall'inizio degli anni 90, una previsione dopo l'altra riguardo a quanto l'Iran fosse vicino ad acquisire una bomba nucleare si sono rivelate infondate.
Během této doby se šiřitelé paniky snažili vykreslit Írán jako hrozbu pro Střední východ i svět.
In tutto questo periodo gli allarmisti hanno cercato di dipingere l'Iran come una minaccia per il Medio Oriente e il mondo.
Tyto falešné poplašné zprávy pokračují, vzdor odhadům národních výzvědných služeb USA, podle nichž se Írán nerozhodl sestavit jadernou zbraň.
Questi falsi allarmi continuano, malgrado le stime dell'intelligence nazionale americana secondo cui l'Iran non ha deciso di costruire un'arma nucleare.
Naší bezpečnosti a celkově národnímu zájmu působí újmu už jen dojem, že Írán možná jaderné zbraně vyvíjí.
Anche la percezione che l'Iran possa sviluppare armi nucleari è lesiva per la nostra sicurezza e per l'interesse nazionale in generale.
Jak jsme ukázali v roce 2013, Írán je plně připraven seriózně se zapojit do mezinárodního společenství a s partnery dialogu vyjednávat v dobré víře.
Come abbiamo dimostrato nel 2013, l'Iran è totalmente disposta a impegnarsi in modo serio con la comunità internazionale e a negoziare con i nostri interlocutori in buona fede.
Na východě je Irák a Írán.
A est ci sono Iraq e Iran.
Na Blízkém východě pouze Írán a Hizballáh podporují režim syrského prezidenta Bašára Asada v občanské válce, která se blíží do bodu, odkud už není návratu, a k destabilizaci Libanonu a Jordánska.
In Medio Oriente, solo l'Iran ed Hezbollah continuano infatti a sostenere il regime del presidente siriano Bashar-al-Assad in una guerra civile che sta arrivando al punto di non ritorno e che sta destabilizzando sia il Libano che la Giordania.
Írán rozhodně pokládal toto setkání za příležitost k propagandě, která mu slibovala širokou mediální pozornost v době, kdy se ocitl v epicentru diplomatického hurikánu.
L'Iran ha senza dubbio considerato quest'incontro come un'opportunità di propaganda, con la promessa di una vasta copertura mediatica in un momento in cui si trova al centro di un uragano diplomatico.

Možná hledáte...