approfittare italština
využít, zneužít
Význam approfittare význam
Co v italštině znamená approfittare?
approfittare
Překlad approfittare překlad
Jak z italštiny přeložit approfittare?
Příklady approfittare příklady
Jak se v italštině používá approfittare?
Citáty z filmových titulků
Posso approfittare della sua indulgenza?
Můžu ještě využít vaší shovívavosti?
C'è così poco da fare qui, che ti conviene approfittare di tutto.
Moc vyžití se tu pro tebe nenajde, tak si musíš všeho užít dosyta.
Ella era sempre rapida ad approfittare di qualunque cosa che poteva migliorare la sua mente. o il suo aspetto.
Vždy se rychle chytila něčeho, co ji pomohlo se rozvíjet duševně nebo co mohlo zlepšit její zjev.
La vita è come una partita di pallone bisogna approfittare di quello che arriva prima di svegliarsi nel secondo tempo.
Život je jako baseball. Musíš odrazit vše, co ti nadhodí. Pak se se probudíš a je po všem.
Non vorrei approfittare di lei, è Lontana, troppo disturbo.
Ne. Jsi moc laskavý, ale to od tebe nemohu chtít.
Fui io ad approfittare di lui.
Já využila jeho.
Approfittare di una ragazzina, farle dire quello che voleva sentirsi dire.
Zneužívá to děvče, vkládájí slova do úst, nutí ji, aby řekla, co chce slyšet.
Ne ho dovuto approfittare.
Byla příležitost, tak jsem ho popadla.
E voglio approfittare di questa bella occasione per dire che questo giovanotto diventerà uno dei migliori uomini di Reata.
Při této příležitosti vám chci říct, že tento mladý muž vyroste a stane se hospodářem na Reatě!
Bisogna approfittare di ogni momento.
Měli bychom využít každičké chvíle.
Non vorrei approfittare!
Jen bych nerad překážel.
Non hai diritto di approfittare della tua posizione come mia moglie per mettere in pericolo la sicurezza nazionale.
Jako má žena nemáš právo ohrožovat bezpečnost státních záležitostí.
Dobbiamo approfittare del rumore che c'è durante il giorno.
Využijeme hluku co je během dne.
Non voglio approfittare della situazione.
Chceš říct, že jsem si tě koupil tím kradeným jídlem?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Se il governo dispone di migliori informazioni e analisi, e ritiene giustamente che il timore delle persone non è giustificato, allora ha naturalmente senso approfittare delle informazioni - emettendo più titoli di debito, ad esempio.
Má-li vláda kvalitnější informace a analýzy a správně hodnotí, že obavy veřejnosti nejsou oprávněné, pak má samozřejmě smysl takové informace zužitkovat - a například vydat další dluh.