atrocità italština

krutost, zvěrstvo, nelidskost

Význam atrocità význam

Co v italštině znamená atrocità?

atrocità

azione

Překlad atrocità překlad

Jak z italštiny přeložit atrocità?

atrocità italština » čeština

krutost zvěrstvo nelidskost ukrutnost hnusnost

Příklady atrocità příklady

Jak se v italštině používá atrocità?

Citáty z filmových titulků

Mettiamo in scena delle atrocità bolsceviche per quell'idiota americano.
Musí pro toho hloupého Američana zahrát pravé bolševické bestie.
Non ho mai vissuto un'atrocità di questo genere!
V živote jsem nic takového nezažila!
Potete scegliere di arrendervi e subire una morte indolore, o le atrocità di una morte per la resistenza?
Je výběr mezi bezbolestnou smrtí, a skonem v hrozných mukách?
E mi assicurerò che paghi per queste atrocità.
A vidět jak zaplatíš za to zvěrstvo.
Tenendomi alla larga dalla confraternita l'ho lasciato libero di commettere incontrastato le sue atrocità.
Zbavení se kontaktu s bratrstvem. jsem mu dal svobodu. aby mohl své krutosti páchat bez odporu.
Questo appartiene alle atrocità della guerra.
Jenom klid. To je součást válečných útrap, kamaráde.
Hanno commesso un'atrocità!
Oni spáchali takovou ohavnost!
Dispiacetevi, cinghiali, e pentitevi per le vostre atrocità.
Plačte! Kanci! Kajte se ze svých ohavností.
Le brutali atrocità non colpiscono solamente i combattenti. ma anche donne e bambini innocenti.
Brutálnímu masakru neunikl nikdo, jak bojovníci, tak i nevinné ženy a děti.
Il caso della femmina è diverso in quanto ha commesso azioni contro la razza umana di una natura che, se commesse oggi, verrebbero definite atrocità.
Případ samičky se liší v tom, že se dopustila činů proti lidské rase takové povahy, že kdyby byly spáchány dnes, mluvili bychom o ukrutnosti.
Cosa posso dire? Vi ho trascinato qui, giorno dopo giorno, separandovi dalla casa dal lavoro, dai vostri cari, solo per sentire i dettagli privati delle mie grette atrocità.
Zatáhl jsem vás daleko od vašich domovů, od práce, od vašich milovaných, jen abyste den co den naslouchali detailům mých malicherných zvěrstev.
Per l'atrocità del contenuto la visione è vietata ai minori di 18 anni.
Z důvodů šokujícího obsahu, film je do 18 -ti let nevhodný!
È il padre. Di tutte le atrocità commesse in questo paese.
On je otec všech zvěrstev, spáchaných na této zemi.
Se qualcuno può fermare queste atrocità, è proprio Sherlock Holmes.
Nikdo nedokáže tento zločin vyřešit rychleji než Holmes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La legge dunque pone la Colombia su un percorso di pace spuntando l'appello della FARC alla riforma agraria per giustificare le proprie indicibili atrocità.
Tím zákon vysílá Kolumbii na dráhu míru, neboť otupuje výzvu FARC k pozemkové reformě za účelem ospravedlnění jejich nevýslovných zvěrstev.

Možná hledáte...