bandiera italština

vlajka

Význam bandiera význam

Co v italštině znamená bandiera?

bandiera

pezzo di stoffa creato per essere appeso su un'asta solitamente rettangolare di diversi colori e spesso con disegni che simboleggia nazioni, città e altre entità oppure che serve a trasmettere varie informazioni  bandiera bianca: resa, arrendersi in battaglie o guerre (senso figurato) l'idea che unisce delle persone  tutti uniti sotto la bandiera della pace (giochi) gioco per bambini in cui due squadre tentano a vicenda di prendere la bandiera, di solito un fazzoletto dell'avversario (arte) pezzo di vario materiale che serve ad oscurare un riflettore al cinema e al teatro (militare) l'esercito che combatte insieme (militare) il vessillifero termine araldico

Překlad bandiera překlad

Jak z italštiny přeložit bandiera?

bandiera italština » čeština

vlajka prapor praporek výložník ručka fangle

Příklady bandiera příklady

Jak se v italštině používá bandiera?

Citáty z filmových titulků

Una bandiera segna l'inizio della colata dell'acciaio fuso dai forni verso lo stampo.
Náhle je vztyčena vlajka. Na tento signál jsou z pecí usměrněny masy roztavené oceli přímo do formy děla. Z formy šlehají plameny a crčí pára.
La prima bandiera della Confederazione battezzata gloriosamente a Bull Run.
První vlajka Confederace pokřtěná slávou boje u Bull Run.
La bandiera del loro Stato.
Jejich státní vlajka.
Tirate giù la bandiera.
Pryč s tou vlajkou!
Accudisce alla bandiera.
Hlídač majáku.
Ha rovinato tutto. su Freedonia sventolerebbe già la bandiera di Sylvania.
Vím to, vy idiote.
Sull'asta di una bandiera, caro.
Na stožáru, kocourku, na stožáru.
Allora, il Giorno della Commemorazione isseremo la bandiera.
Takže v den D vyvěsíme vlajku.
E quando non potremo più reggere la bandiera. che abbiamo creato dal nulla. voi la dovrete tenere stretta in pugno!
A když my už nebudeme schopni držet. vlajku, kterou jsme pozdvihli z popela, vy ji musíte pevně uchopit do svojich pěstí!
Allora tamburo si unirà a tamburo. bandiera a bandiera. gruppo a gruppo, provincia a provincia. dopodiché, questo popolo precedentemente diviso. seguirà queste sacre fila della Nazione.
Pak se buben přidá k bubnu, vlajka k vlajce, skupina ke skupině, kraj ke kraji. A potom budou tito, předtým jednotlivci, kráčet opět spolu, tvoříc velký a silný národ.
Allora tamburo si unirà a tamburo. bandiera a bandiera. gruppo a gruppo, provincia a provincia. dopodiché, questo popolo precedentemente diviso. seguirà queste sacre fila della Nazione.
Pak se buben přidá k bubnu, vlajka k vlajce, skupina ke skupině, kraj ke kraji. A potom budou tito, předtým jednotlivci, kráčet opět spolu, tvoříc velký a silný národ.
Allora il nostro glorioso e lodevole esercito. i vecchi e orgogliosi portatori della bandiera del nostro popolo. che sono tutti tradizionalisti. faranno trionfare la leadership politica e il partito.
Potom naše slavná a neotřesitelná armáda, starý, hrdý pilíř našeho lidu, který je stejně hrdý na svoje tradice, zmocní politického vedení a Strany.
Portiamolo al riparo. Avevano la bandiera bianca.
Zvedněte ho z cesty.
Bandiera bianca!
Bílá vlajka.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Adottato nel 2009 dalla Food and Agriculture Organization delle Nazioni Unite, il PSMA impone alle parti di attuare controlli più severi sulle navi da pesca battenti bandiera estera.
PSMA, kterou v roce 2009 přijala Organizace OSN pro výživu a zemědělství, vyžaduje po zúčastněných stranách, aby zavedly přísnější kontroly rybářských lodí plujících pod zahraniční vlajkou.

Možná hledáte...