beatamente italština

vesele, rozmarně

Význam beatamente význam

Co v italštině znamená beatamente?

beatamente

in modo beato, con beatitudine

Překlad beatamente překlad

Jak z italštiny přeložit beatamente?

beatamente italština » čeština

vesele rozmarně

Příklady beatamente příklady

Jak se v italštině používá beatamente?

Citáty z filmových titulků

O per caso voi scioccamente e beatamente credete che fu tutta opera di dittatori malvagi piuttosto che di un intero popolo di gente malvagia proprio come. noi?
Nebo snad věříte, že vše je dílo diktátorů, a ne práce obyvatel zlých jako. jako jsme my?
Stai russando beatamente da ore!
Vesele jsi si chrápal celé hodiny.
Hai dipinto un erudito mentre osserva beatamente dei fiori.
Ty jsi namaloval studenta blaženě zírajícího na květiny.
Allora ancora insieme, dobbiamo girovagare beatamente per questo mondo benedetto!
Tak pojďme spolu znovu, Královsky procházet touto požehnanou zemí!
E se tu non avessi un bisogno patologico di creare un rapporto intimo e personale con ogni persona in punto di morte che incontri noi saremmo beatamente inconsapevoli di dilemmi etici e riusciremmo a concentrarci sulla differenziale.
A pokud bys neměla tak patologickou potřebu navazovat vztah. s každou umírající osobou, kterou potkáš, mohli bychom spokojeně ignorovat všechny etické otázky. a mohli se tak víc soustředit na diagnózu.
Lui tenne Chuck beatamente inconsapevole di questo fatto.
Tuto skutečnost jí pekař milosrdně zatajil.
Questo perche' sei cosi' beatamente stupida da poter resistere.
To proto, že jsi tak slastně pitomá, že neodoláš.
Non posso più fare sesso selvaggio beatamente.
Nemůžu si dál hrát šťastnou láskyplnou chatičku.
Tutti i ragazzi di Devil's Kettle si preparavano per il ballo. beatamente ignari del fatto che uno di loro sarebbe stato pappa di Satana.
Všichni z Ďáblova Kotle se připravovali na ples. Přičemž absolutně ignorovali fakt, že brzy se některý nevinný synáček stane satanovým dítětem.
Mio padre stava seduto beatamente mentre mia mamma gli succhiava via la vita.
Otec seděl vělmi tiše, zatímco z něj má matka vysála život.
Rimpiango quei tempi, 5 o 10 anni fa, quando salivo sull'aereo senza alcun problema. Non ci ho mai pensato, beatamente. Nessun problema morale, di nessun genere.
Skoro závidím té době, před pěti až deseti lety, kdy jsem mohl prostě beztrestně skočit do letadla, dokonce jsem na to ani nepomyslel, to je slastné, žádné, žádné morální dilema, vůbec.
Uscite di emergenza rinforzate. La squadra di sicurezza. russera' beatamente.
Bezpečnostní tým. odřezán.
Millais, tuttavia, rimane beatamente inconsapevole di qualsiasi struggimento mentale ed emotivo.
Millais však zůstává blaženě nevědomí v dušením a emocionálním boji.
Una volta che lo avrai nominato, e sara' in grado di adempiere alla sua missione, allora non solo il mondo sara' al sicuro, ma tu ed io potremo vivere assieme come facevamo un tempo, beatamente.
A jakmile ho jmenuješ, a on splní svůj úkol, nejen, že bude svět zachráněn, ale my budeme moci žít šťastně navěky, tak jako kdysi.

Možná hledáte...