brutta italština

ošklivá, odporný, náčrtek

Význam brutta význam

Co v italštině znamená brutta?

brutta

abbozzo, prima stesura

Překlad brutta překlad

Jak z italštiny přeložit brutta?

brutta italština » čeština

ošklivá odporný náčrtek koncept

Příklady brutta příklady

Jak se v italštině používá brutta?

Jednoduché věty

Sono brutta.
Jsem ošklivá.

Citáty z filmových titulků

Scomparire è una cosa così brutta?
Zmizení je velký problém?
Quanto è brutta la cosa, Maggie?
Je to zlé?
Lei ed il suo partner hanno avuto una brutta caduta.
Ona a partner spadli. On to zvládl, ale ona.
Sono in una brutta situazione, Geils. Non ti conviene essere coinvolto.
Moc se mi nevede, Geilsi, nechceš se namočit.
Ciao lettere per Josh. Bella e brutta copia.
Sbohem, Joshovy dopisy, první verze, druhá verze.
Stammi solo lontana e non farmi fare brutta figura con queste persone.
Jen se drž ode mě dál a nepřiměj mě vypadat před těmihle lidmi špatně.
Una brutta esperienza l'ultima festa di San Patrizio.
Má špatný vzpomínky na Svatýho Patrika.
No, c'è un'auto brutta e ordinaria che va a fuoco, là fuori!
Ne, na ulici je nějaký hnusný auto, co hoří.
Mio nonno ci è morto sopra, e ogni volta che tira una brutta aria, me ne ricordo.
Můj dědeček na něm umřel, a vždycky, když vítr zavane špatným směrem, si na to vzpomenu.
Non è una cosa brutta.
To není špatné.
Però non è brutta!
Nevypadá špatně!
Come in una nuvola, vide Dama Margarete non vecchia e brutta, ma come una ragazza sorridente.
V mlžném oparu viděl paní Margaretu ne starou a ošklivou, ale jako mladou, usmívající se dívku.
Ho paura che presto farà una brutta fine.
Bojím se, že se upracuje k smrti.
Roger ci farà fare di nuovo brutta figura.
Hádám, že nás Roger dostal zase do průšvihu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Altrettanto importante, però, è riconoscere che questa brutta situazione non riflette la realtà dell'Africa moderna, i cui leader sono invece impegnati a proteggere i loro piccoli connazionali.
Neméně důležité je však uvědomit si, že toto není skutečný odraz moderní Afriky a že afričtí lídři jsou velmi odhodlaní chránit ve svých zemích děti.
Ovviamente, non dovremmo sottovalutare la capacità dei policymaker di far peggiorare una situazione di per sé già brutta (ad esempio, facendo pressioni per il pagamento del debito greco oltre i limiti di tolleranza sociale).
Pochopitelně bychom neměli podceňovat schopnost tvůrců politik špatnou situaci ještě zhoršit (například vytlačením řecké dluhové služby za hranice sociální únosnosti).
E questa è una brutta notizia per quelli di noi che vorrebbero vedere emergere a Washington un processo di politica economica tecnocratico ed efficace.
Je to špatná zpráva pro ty z nás, kdo by rádi viděli, že se ve Washingtonu rýsuje efektivní technokratický proces hospodářské politiky.
Ma la vera brutta notizia è che il consumo dell'acqua sta crescendo più rapidamente dell'aumento della popolazione e anzi nel XX secolo è cresciuto a un tasso praticamente doppio.
Skutečně špatnou zprávou však je, že spotřeba vody roste rychleji než počet obyvatel - ve dvacátém století se zvyšovala dokonce dvojnásobným tempem.
La brutta notizia della grande siccità e della scarsità di acqua potabile vola dal Brasile alla California fino ai Paesi straziati dal conflitto in Medio Oriente.
Špatné zprávy o obrovském suchu a nedostatku vody přicházejí z mnoha koutů světa, od Brazílie přes Kalifornii až po konflikty sužované blízkovýchodní země.
Il mancato intervento internazionale sulla Siria rappresenta una brutta notizia non solo per gli abitanti del Paese; erode anche la legittimità di una delle istituzioni multilaterali più importanti del mondo.
Mezinárodní nečinnost v otázce Sýrie je špatnou zprávou nejen pro lid této země; nahlodává také legitimitu jedné z nejdůležitějších multilaterálních institucí světa.
Bè, immaginate di avere una polmonite e di pensare che sia solo una brutta influenza.
Inu, představte si, že máte zápal plic, ale myslíte si, že je to jen silné nachlazení.

Možná hledáte...