capirsi italština

Význam capirsi význam

Co v italštině znamená capirsi?

capirsi

intendersi l'uno con l'altro  intendere, comprendere

Příklady capirsi příklady

Jak se v italštině používá capirsi?

Citáty z filmových titulků

Non pensi che sia facile non capirsi e sentirsi soli nella vita che conduciamo noi?
Podle tebe nám při životě, jaký vedeme, nehrozí takové nebezpečí odcizení?
Perché, tu credi che per amarsi bisogna capirsi?
Reflex bez lásky nefunguje?
Posso aiutarli a capirsi fra di loro.
Můžu jim pomoct, aby rozuměli jeden druhému.
E' come se l'intelligenza emergente fosse un bimbo che agisce d'impulso, cercando di capirsi man mano che cresce.
Jakoby ta rodící se inteligence byla ještě dítě jednající impulzivně, snažící se na věci přijít postupně.
Non c'e' niente di meglio che una piccola spiegazione per riuscire a capirsi.
Není nad menší vysvětlení pro větší pochopení.
Lui non riesce nemmeno a capirsi.
On nerozumí ani sobě.
L'importante è capirsi.
Jen tak dlouho, dokud si rozumíme.
Cominciano a capirsi.
Už to začíná vypadat jako tým.
Capirsi a vicenda?
Rozumět si?
So solo due parolacce in croce, giusto per capirsi.
Tu a tam jedna dvě nadávky. Jakmile se s těma frajerama domluvíš, pak už to chce akorát auto.
C'e' anche una maggiore difficolta' di capirsi dovuta alla lingua.
No jo. Je tam trochu jazyková bariéra, šestko.
Parlare, capirsi, ridere, ma cosa mi dici delle orecchie?
Povídání, sdílení a smích je fajn, ale co její uši?
Dovrebbero riuscire a capirsi l'un l'altro.
Měl by být schopný komunikace s druhým.
Niente cellulari. Solo parlare e cercare di capirsi.
Žádné mobily, jen diskuse a zkoušení.

Možná hledáte...