conclave italština

konkláve

Význam conclave význam

Co v italštině znamená conclave?

conclave

(religione), (cristianesimo) nel cattolicesimo assemblea dei cardinali, non ancora ottantenni, preposti all'elezione del papa (architettura) luogo dove i cardinali elettori votano per l'elezione del nuovo papa  la cappella Sistina è la sede del conclave assemblea segreta

Překlad conclave překlad

Jak z italštiny přeložit conclave?

conclave italština » čeština

konkláve tajná schůzka

Příklady conclave příklady

Jak se v italštině používá conclave?

Citáty z filmových titulků

Questo conclave è un avvenimento.
Tahle porada je trhák.
Questo conclave è finito!
Naše konkláve skončilo!
Solo qualche cenno sul progetto Manticore. Secondo il Conclave dovresti spingerti anche oltre.
Rada došla k názoru, že je třeba zajít ještě dál.
Che cosa devo dire al Conclave?
Co mám říct radě?
Considerata la nota pieta' di Vostra Eminenza, come anche le vostre grandi abilita' diplomatiche e di apprendimento. posso assicurare a Vostra Eminenze il sostegno dei cardinali francesi al conclave per eleggere il successore.
Vzhledem k dobré známé zbožnosti Vaší Eminence, stejně jako Vaší ohromné vzdělanosti a diplomatických schopností, můžu Vaši Eminenci ujistit o podpoře francouzských kardinálů při konklávi na volbu papežového nástupce.
Andro' direttamente a Parigi per incontrare Re Francesco e ratificare il nuovo trattato tra le Vostre Maesta' e dal momento che Sua Santita' e' prigioniero dell'Imperatore, ho convocato un conclave dei cardinali a Parigi.
Vydám se přímo do Paříže, aby jsem se střetl s králem Františkem a ratifikoval novou smlouvu mezi Vašimi Veličenstvami. A poněvadž Jeho Svatost i nadále zůstává císařovým vězněm, svolal jsem v Paříži konkláve kardinálů.
Al conclave straordinario studieremo dei piani per un concilio generale che in assenza del Papa si occupera' di importanti questioni riguardanti eresie e riforme.
Počas speciálního konkláve předložíme plány na všeobecné shromáždění, které se bude v papežově nepřítomnosti zaobírat nalehavými otázkami kacířství a reformy.
Dopo il conclave, non dovrete preoccuparvi.
Po konkláve se už nebudete muset více obávat.
Non c'e' bisogno di un conclave.
Není potřeba konkláve.
E poiche' Sua Santita' e' ancora prigioniero Ho convocato un conclave di cardinali che mi conferiscano l'autorita' di pervenire ad un giudizio finale per quanto riguarda l'annullamento di Vostra Maesta'.
A poněvadž Jeho Svatost i nadále zůstává vězněm, svolal jsem konkláve kardinálů, aby mi udělili pravomoc, a já mohl udělat konečné rozhodnutí ve věci anulace manželství Vašeho Veličenstva.
Ho convocato un conclave dei cardinali, per raggiungere un giudizio finale sull'annullamento del matrimonio di Vostra Maesta'.
Svolal jsem konkláve kardinálů. Aby došli konečného posouzení v anulaci Vašeho Veličenstva.
Il conclave.
Konkláve.
Finché sono in conclave, non deve. preoccuparsi.
Dokud trvá konkláve, máte klid.
Credo si debba procedere a sigillare il conclave.
Dle mého musíme zahájit konkláve.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In generale, ci si aspetterebbe che la presidenza della seconda istituzione più potente degli Stati Uniti, e senza dubbio della postazione finanziaria più influente a livello mondiale, fosse nominata da un conclave di banchieri centrali.
Člověk by možná čekal, že o křesle předsedy Fedu - patrně druhé nejvlivnější veřejné funkci ve Spojených státech a určitě nejvlivnějším postu ve světovém finančnictví - rozhodne konkláve centrálních bankéřů.

Možná hledáte...