copyright italština

autorské právo, autorská práva

Význam copyright význam

Co v italštině znamená copyright?

copyright

(forestierismo), (arte), (diritto), (economia), (tecnologia) diritto d'autore nei paesi di lingua inglese, che però non è inalienabile ma può essere ceduto dall’autore in cambio di compenso

Překlad copyright překlad

Jak z italštiny přeložit copyright?

copyright italština » čeština

autorské právo autorská práva

Příklady copyright příklady

Jak se v italštině používá copyright?

Citáty z filmových titulků

FINE Copyright 1965 Daiei CO LTD.
Konec. Přeložil: Stilgar1.
Intendo dire, se avessi il copyright sulla Bibbia. non andrei certo a cederlo alla Random House.
Kdybych měl práva na Bibli, neprodal bych je Random House.
Per me, il principio legale in questione è la violazione del copyright.
Z právního hlediska jde podle mě o jasné porušení autorských práv.
Le leggi antitrust e sul copyright servono proprio a prevenire le cazzate che la Sander Systems cerca di commettere.
Zákon o autorských právech má zabránit tomu, co dělá Sander.
Si perderebbe nei meandri delle leggi sul copyright anche con una mappa!
Ten autorským právům nerozumí ani za mák!
È violazione del copyright.
Tím jste porušil autorská práva.
Pronti con lasigla. inserimento copyright,..
Jsem Andrea Foxová. Děkujeme vám.
Mia madre ha il copyright.
Máma má na to práva.
Ho conosciuto questo tizio all'ippodromo e ora vuole darmi una parte del copyright.
Setkal jsem se s tím chlápkem na dostizích, slíbil mi pomoci s nápady.
So che ci sono state discussioni sul fatto che se la Svezia e altri paesi non seguono gli accordi internazionali da applicare al commercio e al copyright scattano le sanzioni.
Vím, že se debatovalo o tom, že jestliže Švédsko a další státy nedodržují mezinárodní smlouvy, které se týkají obchodu, mají v USA určité sankční mechanismy.
Ha aperto loro gli occhi, c'è una grande base di supporto popolare per il file sharing e la questione generale sul copyright.
Dost je zaskočilo, že je tu tak široká veřejná podpora pro sdílení souborů a podobných záležitostí spojených s copyrightem.
Ciò che fecero fu riaccendere il dibattito pubblico e dare all'opinione pubblica un contrappunto. Dove prima c'era solo il punto di vista delle industrie del copyright, ora c'era un contrappunto.
Oni v podstatě zvrátili veřejnou diskuzi a názor veřejnosti tím vlastně zdůraznili, dřív se vědělo jen o názoru nahrávacího a filmového průmyslu, a teď se objevil i opačný náhled.
Perciò, quando le industrie del copyright parlavano nei media pubblici, lo faceva anche Pirate Bureau, sempre.
Když byl v médiích slyšet hlas zastánců copyrightu, zazněl vždy i hlas Piratbyranu.
Pensai che Piratbyran rappresentasse una sorta di nuova ondata di critica contro le leggi sul copyright, quando la prima era più legalistica basata più sulle università americane.
V Piratbyranu představujeme zřejmě jakousi novou vlnu kritiky copyrightových zákonů, kdy první vlna byla více právně formalistická, vlastně spíše založená na uvažování rozšířeném na amerických univerzitách.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ad esempio, se i creatori di serie televisive come Game of Thrones, lo spettacolo più piratato della storia, smettessero di combattere la violazione del copyright, potrebbero sfruttare un'opportunità inattesa.
Kdyby například tvůrci televizních seriálů typu Hra o trůny, což je pořad s největším počtem pirátských kopií v historii, přestali bojovat proti porušování autorských práv, mohli využít příležitosti.
Le norme sulle licenze ed il copyright da tempo obsolete devono essere modificate, mentre eventuali nuove normative sulla privacy devono avere l'obiettivo di proteggere i cittadini e dare spazio all'innovazione.
Dávno zastaralé zákony o duševním vlastnictví a poskytování licencí se musí reformovat.

copyright čeština

Příklady copyright italsky v příkladech

Jak přeložit copyright do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Copyright Hepcat Helm.
E' firmato da Hepcat Helm.
Mám na to copyright.
Devo preservare il mio copyright.
Není na něm zmínka o copyright.
Non c'era il marchio del copyright.
Mimochodem, na ty slova je copyright. - Prostě různé druhy pokračování.
Perche ora non ci sono altro che remake, e sono remake di film horror.
U všech Jiminy Cricketů, copyright Walt Disney company, 1940!
Oh per tutti i Grilli Parlanti, copyright Walt Disney, 1940! Signor Hornberger?
Nemáš copyright na vtípky.
Non hai mica i diritti d'autore sugli scherzi.
Oh, můj Bože, realita nějak porušuje Benderův copyright.
Oh, mio Dio, la realta' sta infrangendo il copyright di Bender.
Je na jejich stránce diskutován i copyright a sdílení?
Si discute di copyright e condivisione file sul loro sito?
Zaprvé chci říci, že nevěřím, že si dnešní mladí lidé myslí, že copyright je špatný.
Prima di tutto, io non credo che i giovani di oggi abbiano l'idea che il copyright sia sbagliato.
Podporuji copyright, ovšem jen pokud povzbuzuje kreativitu nebo ekonomické podněcování nebo pokud je pobídkou k tvorbě.
Io sostengo il copyright, ma solo se davvero ha la funzione di. incoraggiare la creativita', o un incitamento. economico o e' un incentivo a creare.
Chceme, aby švédští občané začali respektovat copyright.
Vogliamo solo che la gente in Svezia cominci a rispettare il copyright.
Je to její copyright.
E' il suo copyright.
Je členem Švédské asociace pro copyright.
E' membro dell'Associazione Svedese per il copyright.
Pirátská strana chce reformovat copyright, chce otevřený internet a svobodný přístup ke kultuře.
Pirate Bay lavora per riformare le leggi sul copyright, per Internet aperto e per un libero accesso alla cultura.

Možná hledáte...