dedalo italština
bludiště, labyrint
Význam dedalo význam
Co v italštině znamená dedalo?
dedalo
dedalo
Překlad dedalo překlad
Jak z italštiny přeložit dedalo?
Dedalo italština » čeština
Příklady dedalo příklady
Jak se v italštině používá dedalo?
Citáty z filmových titulků
Questo viso che guardava il piccolo schermo della televisione. continua a cercare una possibile soluzione. attraverso il dedalo dei vicoli e dei gesti. e delle parole e dei volti.
Tvář, která se dívá na malou obrazovku a nadále hledá možné řešení, skrz bludiště uliček a gest, slov a tváří.
Un dedalo-mobile, Cathedral Plaza.
Pošlete vůz na stanici Katedrála.
E' un segnale di soccorso subspaziale della Flotta Stellare, tipico delle astronavi classe Dedalo.
Jak jsem myslel. To je subprostorové volání o pomoc Hvězdné flotily, obvyklé pro lodě třídy Daedalus.
Classe Dedalo.
Třída Daedalus.
NCC-173. Nave stellare classe Dedalo.
NCC-173, hvězdná loď třídy Daedalus.
Dedalo esige che diavolo è questo?
Co je, sakra, tohle?
Mentre lui si destreggiava nel dedalo di viuzze laterali, io rimasi sulla strada principale, sperando che i semafori mi fossero propizi.
Dobrý volající. Zatáčka! Zatáčka!
Un tempo re di Creta. Prima che Dedalo lo bollisse nella sua stessa vasca da bagno.
Býval to krétský král, předtím, než ho Daidalos utopil v jeho vlastní lázni.
Mi perdo in un dedalo di sentieri sinuosi e privi di indicazioni.
Koukám tak kolem, jsme ztraceni v bludišti nijak neznačených klikatých cest v plynových polích.
Oh, beh, mi dispiace John se ti ho messo in imbarazzo di fronte ai tuoi altezzosi stupidi vicini, ma vivi in un dedalo.
Trávím v tom strašidelném domě polovinu svého času.
Okay, queste ali sono state progettate da Dedalo.
To je, co? Dobře, tyhle křídla nejspíš navrhnul Daidalos.
Gia', scommetto che e' proprio quello che Dedalo aveva in mente.
Jo, přesně na to určitě Daidalos myslel.
Okay. Le ali di Dedalo.
Dobře.
Mentre lui si destreggiava nel dedalo di viuzze laterali, io rimasi sulla strada principale, sperando che i semafori mi fossero propizi.
On se bude motat ve vedlejších ulicích a já zůstanu na hlavní v naději, že světla budou laskavá.