magnificenza italština
velkolepost, skvělost, nádhera
Význam magnificenza význam
Co v italštině znamená magnificenza?
magnificenza
Překlad magnificenza překlad
Jak z italštiny přeložit magnificenza?
Příklady magnificenza příklady
Jak se v italštině používá magnificenza?
Citáty z filmových titulků
La magnificenza dei suoi occhi e della sua voce il modo in cui cammina, e il suo contegno.
Vznešenost, co sálá z tvých očí a hlasu, držení těla a tvá chůze.
Che magnificenza.
Jak vkusné!
La magnificenza degli Amberson iniziò nel 1873.
Skvělost rodiny Ambersonových začala roku 1873.
In confronto a un ambiente così alla buona, la magnificenza degli Amberson era evidente come una banda di ottoni a un funerale. - Eccola qua!
Skvělost Ambersonových byla jak dechovka na pohřbu.
Signore e signori, La Magnificenza degli Amberson è stato tratto da un racconto di Booth Tarkington.
Dámy a pánové, předlohou byl román Boothe Tarkingtona.
Comprarla, Vostra Magnificenza?
Chci ji koupit. - Koupit ji, Vaše Výsosti?
E il gran cliente, Eric Praline comprensibilmente intimorito dalla magnificenza e dall'assurdità di questa grande occasione al Cardiff Arms Park è impazzito davvero. Lo si vede dal movimento della testa.
Velezákazník, pan Erik Pralinka, jež je pochopitelně ohromen vznešeností, ba absurditou této velké události, zde v Cardiff Arms Parku, je konečně vedle a na čele se mu zračí zcela vykolejený výraz.
Look. Che magnificenza.
To jsou skvostné zásoby.
Nella mia umile veste di nunzio di Sua Magnificenza, re Bruno il Discutibile è un onore per me annunciare una giustra.
Jako pokorný herold Jeho. Veličenstva krále Bruna Pochybného. je mou ctí vyhlásit turnajové zdání.
Non voglio trattenere vostra magnificenza ulteriormente.
Už nebudu Vaši excelenci déle zdržovat.
Sono le vibrazioni degli scambiatori di calore, Vostra Magnificenza.
To jsou vibrace ve výměníku, Velkoleposti.
Vostra Magnificenza.
Vaše vznešenosti.
Vostra Magnificenza, lui é uno solo, mentre voi siete tre.
Vznešenosti, on je sám. a vy jste tři.
Calvin, muoiono con magnificenza.
Calvine. Ale umírají velkolepě.