mortalità italština

úmrtnost

Význam mortalità význam

Co v italštině znamená mortalità?

mortalità

[[statistica]]

Překlad mortalità překlad

Jak z italštiny přeložit mortalità?

mortalità italština » čeština

úmrtnost smrtelnost mortalita

Příklady mortalità příklady

Jak se v italštině používá mortalità?

Citáty z filmových titulků

Immagino che, quando si stipula una polizza o un testamento, sia normale pensare alla mortalità.
Myslím, že když člověk uzavírá životní pojistku, anebo svou poslední vůli, je jen přirozené, že přemýšlí o smrti.
Fra i tuoi amici, la mortalità è piuttosto alta, Frank.
Ti tvoji přátelé mají nějak vysokou úmrtnost, Franku.
E Traunitz. Dice che questa persona aiuta. a dimostrare la mortalità dell'anima.
A Traunitz. říká, že této osobě pomůže. prokázání smrtelnosti duše.
Ho sempre pensato alla mia mortalità, guardando gli altri invecchiare.
Často jsem se zabýval svou smrtelností, když jsem viděl ostatní stárnout.
Perchè ti fa ricordare la tua mortalità.
Protože nám to připomíná naši vlastní smrtelnost.
Gli abitati diventano - campi di battaglia. - I tassi di mortalità sono elevati.
Honáci dobytka proměňují městečka v ozbrojená ležení a statistiky vražd překonávají ty dnešní v New Yorku či Los Angeles.
È la nostra mortalità a definirci.
Naše smrtelnost nás definuje Sorane.
Febbre emorragica, tasso elevato di mortalità.
Hemorrhagická horečka, vysoká úmrtnost.
Tasso di mortalità pericolosamente elevato.
Poplašně vysoká úmrtnost.
Diciamo un accenno di mortalità.
Ano, správně.
Io preferisco affrontare la mortalità anziché sfuggirla.
Já se smrtelnosti raději postavím, než abych se před ní skrýval.
Sento puzza di mortalità. un vivente è tra noi.
Cítím smrtelníka. Mezi námi je někdo živý.
Ama la sua mortalità e la sofferenza che può causare.
Miluje svou smrtelnost a utrpení, které může způsobit.
Ma per ciò che riguarda la mortalità, te la puoi tenere.
Ale tu smrtelnost, si klidně nech.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I dati raccolti nel lungo periodo indicano che il divario di mortalità socioeconomica si era già ridotto prima degli anni '50, tuttavia da allora è invece cresciuto in modo consistente.
Dlouhodobá data z časových řad naznačují, že se společensko-ekonomická propast úmrtnosti do padesátých let snižovala, ale od té doby podstatně vzrostla.
Una crescente ondata di dati dimostra che i tassi di mortalità in numerosi Paesi poveri stanno registrando un netto calo, e che i programmi finanziati dagli aiuti per la fornitura di assistenza sanitaria hanno rivestito un ruolo chiave.
Stále vydatnější příval dat ukazuje, že úmrtnost v mnoha chudých zemích prudce klesá a že v tom klíčovou roli hrají programy zajištění zdravotní péče podporované ze zahraniční pomoci.
Tre degli otto obiettivi - ridurre la mortalità infantile, la mortalità materna e le malattie epidemiche - si focalizzano direttamente sulla salute.
Tři z osmi MDG - snížení počtu úmrtí dětí, snížení počtu úmrtí matek a potírání epidemických nemocí - se přitom zaměřují přímo na zdraví.
Tre degli otto obiettivi - ridurre la mortalità infantile, la mortalità materna e le malattie epidemiche - si focalizzano direttamente sulla salute.
Tři z osmi MDG - snížení počtu úmrtí dětí, snížení počtu úmrtí matek a potírání epidemických nemocí - se přitom zaměřují přímo na zdraví.
Secondo questo studio, gli ospedali registrerebbero performance migliori e un tasso di mortalità inferiore quando gran parte dei dirigenti fino a livello del board hanno una formazione clinica.
Důkazy také naznačují, že nemocnice si vedou lépe a vykazují nižší úmrtnost, pokud má větší počet manažerů až po úroveň správní rady klinický výcvik.
Tuttavia in questo modo si limiterebbe l'accesso dei poveri agli antibiotici con un conseguente aumento del tasso di mortalità a causa delle infezioni, rendendo quindi inaccettabile da un punto di vista politico la realizzazione di queste leggi.
To by však nakonec mohlo drasticky omezit dostupnost antibiotik pro chudé lidi, což by vedlo k vyšší míře úmrtnosti na infekční onemocnění - takové řešení by bylo politicky nepřijatelné, a tím i obtížně vymahatelné.
L'approccio più efficace per ridurre il tasso di mortalità per cancro a livello globale sarebbe usare le terapie attuali anche sui pazienti affetti dal cancro nei paesi in via di sviluppo.
Nejefektivnějším přístupem ke snižování globální úmrtnosti na rakovinu by bylo poskytnout současné terapie onkologickým pacientům v rozvojových zemích.
Anche se standard migliori di cura continuano a tagliare la mortalità materna, ci si aspetta un ulteriore aumento dei decessi per cancro all'utero.
A přestože lepší úroveň péče dál snižuje úmrtnost matek, u úmrtí na rakovinu děložního hrdla se očekává další vzestup.
In Indonesia, paese con uno dei più alti tassi di mortalità infantile al mondo, le ostetriche della zona rurale di Medan raccolgono i dati sanitari delle donne in gravidanza con una app mobile.
V Indonésii, která vykazuje jednu z nejvyšších novorozeneckých úmrtností na světě, shromažďují porodní asistentky ve venkovské oblasti Medan lékařské údaje od těhotných žen pomocí mobilní aplikace.
La malaria provocava un milione di decessi all'anno con una mortalità concentrata soprattutto tra le donne incinte e i bambini al di sotto dei cinque anni.
Malárie zabíjela milion lidí ročně, přičemž těžiště úmrtnosti se nacházelo mezi těhotnými ženami a dětmi do pěti let.
L'aiuto pubblico dei paesi donatori ha contribuito non solo a dimezzare la povertà estrema e la mortalità infantile, ma anche a favorire progressi su molti altri fronti.
Oficiální pomoc z dárcovských zemí pomohla snížit extrémní chudobu a dětskou úmrtnost na polovinu a byla hnacím motorem pokroku také na mnoha dalších frontách.
Di conseguenza questi paesi hanno visto una nuova insorgenza di malattie prevenibili con i vaccini come la malaria, la mortalità materna e infantile e la malnutrizione acuta.
Výsledkem bylo, že tyto země zažila obnovu nemocí, jímž lze předcházet očkováním, nárůst malárie, těhotenských a dětských úmrtí a kritickou podvýživu.
In effetti, i dieci paesi con i tassi di mortalità infantile più alti sono tutti situati nell'Africa sub-sahariana; un bambino nato in Africa occidentale ha 30 probabilità in più di morire prima dei cinque anni di uno nato nell'Europa occidentale.
Všech deset států vykazujících nejvyšší dětskou úmrtnost koneckonců leží v subsaharské Africe; u dítěte narozeného v západní Africe existuje třicetkrát vyšší pravděpodobnost úmrtí před dosažením pěti let věku než u dítěte narozeného v západní Evropě.
Ad esempio, tra i comuni degli stati messicani di Guerrero e di Nuevo León vi è una differenza di dieci volte riguardo alla mortalità infantile.
Například v mexických státech Guerrero a Nuevo León existuje až desetinásobný rozdíl v dětské úmrtnosti mezi jednotlivými obcemi.

Možná hledáte...