moto | rotor | motors | motore

motor čeština

Překlad motor italsky

Jak se italsky řekne motor?

Motor čeština » italština

Motore

Příklady motor italsky v příkladech

Jak přeložit motor do italštiny?

Jednoduché věty

Kdyby jsi zmáčkl to tlačítko, motor by se zastavil.
Se tu premessi il bottone il motore si fermerebbe.

Citáty z filmových titulků

Vytáhli jsme zprávy z laborky Úřadu pro letectví a motor vrtulníku byl pozitivní na dvě zřetelné sloučeniny.
Abbiamo usato i rapporti del laboratorio dell'NTSB, e il motore dell'elicottero e' risultato positivo a due composti distinti.
Když motor zamrzne, výtah má poruchu.
Quando il motore s'impianta, l'ascensore si ferma.
Zařízení umožňuje, aby motor byl úplně tichý.
Questo congegno rende il motore completamente silenzioso.
Snad byste se měl podívat na motor, kde je? Mohli ho schovat tam, pod poklop.
Meglio che dia un'occhiata al motore.
Jen túruje svůj motor.
Sta solo accelerando il motore.
Slyšela jsem běžet motor.
Sentii che il motore era acceso.
Slyšela jsem motor.
Sentii il motore.
Vypněte motor.
Ferma il motore.
Nesahejte na motor.
Non toccare il motore. È perfetto.
Vypněte motor.
Spegni il motore.
Nevypínej motor.
Tieni il motore acceso.
Motor vynechává.
Ehi? Problemi col motore.
Ten motor poznám všude.
Riconoscerei quel rumore ovunque.
Šest lahví. Dostali jsme nový motor?
Non avrai anche un extra motore?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teprve pak se investice soukromého sektoru - tento hnací motor zaměstnanosti a stabilního živobytí - mohou opět začít zotavovat.
Solo allora potranno riprendere quota gli investimenti da parte del settore privato - il motore della disoccupazione e dei mezzi di sostentamento stabile.
Zčásti je to dáno tím, že národní vlády nestavěly na sjednocení měny a nepokusily se proměnit eurozónu v ekonomický motor, ale místo toho se snažily lpět na zbytcích své moci.
Ciò è in parte dovuto al fatto che i governi nazionali, anziché puntare sull'unificazione monetaria per trasformare l'Eurozona in una centrale di energia economica, hanno cercato di tenersi stretto il potere che gli rimaneva.
Také náš důraz na investice - klíčový hnací motor růstu, tvorby pracovních míst a rozvoje - se začíná vyplácet.
Il nostro focus sugli investimenti - un fattore chiave per la crescita, il lavoro e lo sviluppo - sta inoltre cominciando a dare i suoi frutti.
Řečeno jednoduše, internet je možná super, ale stěží má takový význam jako tekoucí voda, elektrifikace či spalovací motor.
In parole semplici, Internet sarà anche eccezionale, ma non fondamentale quanto l'acqua corrente, l'elettricità o il motore a scoppio.
Tentýž motor, který zvýšil nerovnost v bohatých zemích, srovnal celosvětové hřiště pro miliardy lidí.
La stessa macchina che ha incrementato la disuguaglianza nei Paesi ricchi ha creato un po' di equità a livello globale per miliardi di persone.
Převládne-li hamižnost, pak motor hospodářského růstu vyčerpá naše zdroje, odstrčí chudé stranou a dožene nás do hluboké sociální, politické a ekonomické krize.
Se a prevalere sarà l'avidità, il motore della crescita economica darà fondo alle nostre risorse, abbandonerà al proprio destino i poveri e ci spingerà in una profonda crisi economica, politica e sociale.
Smyslem pojmu potenciálního - oproti skutečnému - HDP je zohlednit skutečnost, že ekonomika, podobně jako motor, často běží pod nebo nad úrovní potenciálu.
Lo scopo del concetto di Pil potenziale - opposto al Pil reale - è di tenere in considerazione che, come un motore, un'economia spesso opera al di sotto o al di sopra del suo potenziale.
Skutečnost je taková, že tato ochrana představuje ekonomický motor, jehož by se občané rozvojových zemí neměli zříkat.
La realtà è che la protezione della proprietà intellettuale è un motore economico a cui i cittadini dei paesi in via di sviluppo non dovrebbero essere obbligati a rinunciare.
Evropa nemá vlastní růstový motor.
L'Europa non ha un suo motore di crescita.

Možná hledáte...