muta | mutuo | multa | mutt

mutua italština

vzájemná pojišťovna, nemocenské pojištění, nemocenská pokladna

Význam mutua význam

Co v italštině znamená mutua?

mutua

calciatore che appartiene ad una squadra che indossa la maglia di tale colore

Překlad mutua překlad

Jak z italštiny přeložit mutua?

Příklady mutua příklady

Jak se v italštině používá mutua?

Citáty z filmových titulků

La Cassa Mutua.
Mutual Trust.
Abbiamo un'organizzazione per la mutua protezione di tutti i pianeti e per la completa eliminazione degli atti di aggressione.
Máme organizaci pro vzájemnou ochranu našich planet, a pro úplné potlačení agrese.
L'esperienza telepatica della comune...se trasferita in un contesto nazionale...porterebbe con sè le sue intrinseche qualità...di dipendenza reciproca volontaria...e di creatività basata sulla mutua esperienza.
Telepatická zkušenost společenství převedená do větších, sociálně-národních souvislostí by s sebou patrně nesla vlastnosti vzájemné dobrovolné závislosti a společné zkušenostní tvořivosti.
Quando arriviamo, visiti anche me, tanto siamo tutti sotto cassa mutua.
Ano, ale tohle mě zabíjí. Až budeme tam nahoře, možná byste mě mohl také vyšetřit?
Basta con questa società di mutua ammirazione.
Nechte už toho vzájemného obdivování.
Società di mutua assicurazione di Sacramento.
Vzájemná pojišťovna Fidelity v Sacramentu.
Sono in mutua per 90 giorni.
Nevím.
Non ho la mutua.
Já nemám zdravotní pojištění.
Niente mutua, bisogna pagare.
Bez pojištění? Za všechno musíte nejdříve zaplatit.
Questa non è la mutua.
A tohle není prosperující nemocnice.
Non ha la mutua!
Nemá pojištění.
Ben oltre ciò che il trattato di mutua assistenza prevedesse.
Mnohem více než náš pakt vyžaduje.
Mutua Arma Distruttiva.
MAD: Zaručené vzájemné zničení.
Ha anche detto che puo' passarti un paziente in mutua, nel caso volessi prima macellare qualcun altro.
A taky říkal, že ti může dát náhradního pacienta, kterého budeš moct zatím zmasakrovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Soprattutto, il successo del progetto di pace europeo richiede un esercito e una politica estera comuni, cioè un'unione reale e duratura di mutua assicurazione, basata sulla reciprocità nel garantire sicurezza e stabilità.
Úspěch evropského mírového projektu vyžaduje především společnou armádu a společnou zahraniční politiku - tedy opravdovou, dlouhotrvající unii vzájemného pojištění, založenou na reciprocitě při zajišťování bezpečnosti a stability.

Možná hledáte...