preoccuparsi italština

znepokojovat se, znepokojovat, věnovat se

Význam preoccuparsi význam

Co v italštině znamená preoccuparsi?

preoccuparsi

essere in agitazione  "Non c'è niente di cui preoccuparsi, cerca di stare tranquillo" (per estensione) lieve "abbassamento dell'umore" per la "condizione" talvolta problematica di qualcosa o che qualcuno sta "vivendo"  "Non preoccuparti, non ci sono problemi... Tutto risolto!" (per estensione) stato di attesa "ansiosa" per qualcosa o qualcuno che "non sono presenti" in un dato momento  "L'ho visto all'Hotel nel quartiere vicino al centro, non si preoccupava della situazione, anzi..." (familiare) attivarsi per risolvere qualcosa  "Eh, invece sì che me ne preoccupo! Devo assolutamente sapere che sta bene!" (spregiativo) con accezione negativa: non interessarsi di qualche apparente problema altrui  stare in apprensione

Překlad preoccuparsi překlad

Jak z italštiny přeložit preoccuparsi?

Příklady preoccuparsi příklady

Jak se v italštině používá preoccuparsi?

Jednoduché věty

Preoccuparsi è come pagare un debito che non si ha.
Dělat si starosti je jako platit dluh, který není.

Citáty z filmových titulků

Nulla di cui preoccuparsi.
Ale není čeho se bát.
Non c'e' motivo di preoccuparsi.
Neměly by.
Per quello non deve preoccuparsi.
Nechceme, abyste se kvůli tomu namáhala.
Non c'è nulla di cui preoccuparsi.
Nemusíte mít žádné obavy.
Non deve preoccuparsi.
Na vašem místě bych se nebál.
È ridicolo preoccuparsi di lui.
Je směšné, že máme strach z toho kluka.
Non aveva nulla di cui preoccuparsi.
Nebylo nic, co by ho mohlo ohrozit.
Non ha nulla di cui preoccuparsi.
Nemáte se ceho bát.
Non c'è nulla di cui preoccuparsi, eh?
Není se ceho bát?
Beh, Morgan, non ha niente di cui preoccuparsi.
Morgane, nemáte se ceho bát.
Smetta di preoccuparsi.
Přestaňte se bát.
Quindi deve solo preoccuparsi di quel suo grosso affare.
Takže se bez obav můžete věnovat svému obchodu.
Ha del fegato a preoccuparsi del suo futuro vista la situazione.
A ty máš tu drzost mluvit v téhle situaci o své politické budoucnosti.
Attesa di Giosia Boone. - Perchè preoccuparsi del quando o del dove? -?
Během poslední války, kdy jsem měl tu čest sloužit Unii, pod naším skvělým prezidentem Abrahamem Lincolnem a generálem Philem Sheridanem, nu pane, bojoval jsem uprostřed útoků a granátů a hřmění kanónů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ciò di cui dovrebbero realmente preoccuparsi i policy maker sono i segnali di una possibile perdita di competitività da parte degli Usa come luogo per questa attività.
Tím, co by mělo politiky ve skutečnosti znepokojovat, jsou náznaky, že Spojené státy možná ztrácejí konkurenceschopnost jakožto místo, kde se tato činnost realizuje.
Se invece il mercato azionario collassasse troppo rapidamente, la Fed dovrebbe preoccuparsi di un'eventuale recessione e reagire in modo aggressivo per attenuare la caduta.
Pokud se ale burza příliš rychle hroutí, Fed by se měl obávat recese a rázně reagovat, aby pád tlumil.
Ma, secondo i critici, non c'è ragione di preoccuparsi, perché l'inflazione quasi a zero dell'Eurozona è solamente il risultato della forte contrazione dei prezzi del petrolio.
Podle kritiků však není důvod k obavám, protože téměř nulová inflace v eurozóně je pouze výsledkem prudkého poklesu cen ropy.
Sfortunatamente, sono molte le ragioni per preoccuparsi.
Důvodů k obavám je bohužel spousta.
Ma la Grecia sta puntando una pistola alla propria testa - e l'Europa non deve preoccuparsi più di tanto se la Grecia vuole premere il grilletto.
Řecko si však drží zbraň u vlastní hlavy - a Evropě nemusí příliš záležet na tom, zda stiskne spoušť.
Le ragioni per preoccuparsi sono diverse.
Existují důvody k obavám.
Ecco perché preoccuparsi: il modo più semplice per contenere le emissioni fino al 2030 è convertire le centrali alimentate a carbone in impianti a gas.
Důvod k obavám je následující. Nejsnazším způsobem jak do roku 2030 snížit emise je předělat uhelné elektrárny na paroplynové.
Uno dei governatori sosteneva che la Fed avrebbe dovuto considerare in modo positivo il fatto che i mercati iniziavano a preoccuparsi dei mutui subprime.
Jeden guvernér vyjádřil názor, že Fed by měl pokládat za dobrou věc, že se trhy začínají obávat podřadných hypoték.
Invece di preoccuparsi dell'inflazione, i banchieri centrali dovrebbero focalizzarsi sul rilancio dell'economia.
Centrální bankéři by se neměli obávat inflace, ale spíš se zaměřit na reflaci ekonomiky.
Invece di continuare a preoccuparsi del presente, i leader mondiali dovrebbero considerare il 2015 come un'opportunità per garantire che le attuali crisi dirompenti forniscano le basi per la prosperità sostenibile di domani.
Místo aby se neustále zaobírali současností, měli by vedoucí světoví představitelé chápat rok 2015 jako příležitost k zajištění, aby dnešní rozvratné krize poskytly základ pro zítřejší trvale udržitelnou prosperitu.
La BOJ farebbe bene a preoccuparsi, ovviamente, nel caso in cui i tassi di interesse lievitassero a causa di un crescente premio di rischio, piuttosto che per le maggiori aspettative di inflazione.
Obavy BOJ by samozřejmě byly namístě, kdyby úrokové sazby stoupaly spíše kvůli rostoucí rizikové prémii než kvůli vyšším inflačním očekáváním.
Mentre i grandi attori continuano a preoccuparsi dei cambiamenti interni, la regione continua a covare sotto la cenere.
Zatímco se velcí hráči stále zaobírají vlastními vnitřními změnami, blízkovýchodní region doutná dál.
La Germania non deve preoccuparsi solo dei suoi vulnerabili cittadini, ma anche delle modalità di reperimento delle risorse per soccorrere i vicini del Sud Europa.
Německo je nuceno dělat si vrásky nejen kvůli svým vlastním zranitelným občanům, ale také kvůli způsobu, jak najít zdroje na finanční sanaci jihoevropských sousedů.
A loro avviso, gli investitori non dovrebbero preoccuparsi, perché l'attuale meccanismo di salvataggio - European Financial Stability Facility (EFSF) - ha funzionato sinora senza alcuna ripercussione sugli obbligazionisti e sarà applicato fino al 2013.
Investoři by se prý neměli znepokojovat, neboť současný záchranný nástroj - Evropský mechanismus finanční stability (EFSF) - až doposavad fungoval, aniž by držitele dluhopisů očesával, a bude nadále využíván asi až do roku 2013.

Možná hledáte...