similmente italština

podobně

Význam similmente význam

Co v italštině znamená similmente?

similmente

in maniera simile

Překlad similmente překlad

Jak z italštiny přeložit similmente?

similmente italština » čeština

podobně podobným způsobem nápodobně kromě toho

Příklady similmente příklady

Jak se v italštině používá similmente?

Citáty z filmových titulků

Similmente senza guadagno né aumento.
Bez růstu nebo zisku.
Similmente agli altri manufatti ritrovati.
To souhlasí s ostatními nalezenými artefakty.
Similmente. io fornisco a Brian un elemento ridicolo e da deridere, che sarei io, e lui fornisce a me. uccelli che non vuole.
Podobně, já dávám Brianovi objekt, kterym může pohrdat a vysmívat se mu, přesněji řečeno sebe, a on mě zásobuje klukama, co odkopne.
Similmente le donne d'eta' avanzata.
Podobně i starší ženy.
Similmente agli insetti di terra, le creature del mare hanno uno schema nutritivo ciclico.
Tak jako hmyz na zemi, Mořští tvorové mají cyklický potravinový řetězec.
Similmente, io capisco che non sono vivo.
A já vím, že nejsem živý.
Vista similmente migliorata.
Podobně se zlepšil i zrak.
L'ultima volta che ho preparato questo piatto e' stato per mia zia Murasaki, in circostanze similmente infelici.
Naposledy jsem toto jídlo připravoval pro tetu, Murasaki, za stejně nešťastných okolností.
Diverse altre variazioni, confezioni ed elementi di design della Duff sono stati similmente plagiati. Dando vita, ancora e ancora, a pallide imitazioni brutte copie, scadenti imitazioni e cloni mal realizzati.
Ale i další variace Duffu, balení a znaky byly napodobeny, což vedlo k dalším imitacím, laciným pokusům, neohrabaným padělkům a slabým náhradám.
Io sono figlio di un re che dubitava similmente dell'umanita'.
Jsem synem krále, který také zpochybňoval lidstvo.
Se funziona similmente ai fulmini, posso controllarla.
Když se to chová jako blesk, tak tomu mohu poručit.
E dunque si tagliavano il seno e lo offrivano in dono all'Onnipotente. Similmente, i soldati romani uccidevano un nemico per dimostrare il loro valore.
Odřezaly si ňadra a obětovaly je Všemohoucímu, podobně jako se vojáci ve starém Římě museli osvědčit zabitím nepřítele.
Mi avete lasciata al campo, ho perso tutto il giorno a cercarvi e quando vi ritrovo, state per gettarvi in una battaglia tra. due gruppi di uomini similmente alti circa un metro e ottanta.
Necháte mě v táboře, celý den vás hledám a najdu vás, jak jdete do bitvy mezi dvěma skupinami metrosmdesát stejně vysokých chlapů.
Ma similmente al compito di Noe', questo progetto. Non e' solamente un esercizio.
Ale tak jako Noemovo hledání, tento projekt není jen cvičení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Similmente, nelle Filippine, l'investimento di mezzo milione di dollari a sostegno della riforma fiscale ha aumentato il gettito di oltre un miliardo di dollari.
Podobně i na Filipínách vedlo poskytnutí půl milionu dolarů na podporu daňové reformy ke zvýšení daňových výnosů o více než miliardu dolarů.
E altre parti dell'economia che forniscono servizi all'industria finanziaria - i rivenditori Porsche e gli strip club, ad esempio - saranno similmente incoraggiati.
Podobnou vzpruhu dostanou jiné části ekonomiky, které poskytují služby finančnímu sektoru - třeba autosalony Porsche a striptýzové kluby.
È similmente viziato l'argomento che la crisi nasca dal fatto che la zona euro non è un'area valutaria ottimale.
Podobně pomýlený je také argument, podle něhož pramení krize z toho, že eurozóna není optimální měnovou oblastí.

Možná hledáte...