traiettoria italština

dráha

Význam traiettoria význam

Co v italštině znamená traiettoria?

traiettoria

ellissi di linea o curva traiettoria (fisica) (meccanica) insieme di punti di un piano o dello spazio corrispondenti alle posizioni del baricentro di un corpo in moto in istanti di tempo successivi

Překlad traiettoria překlad

Jak z italštiny přeložit traiettoria?

traiettoria italština » čeština

dráha trajektorie cesta silnice kariéra dráha střely dráha letu

Příklady traiettoria příklady

Jak se v italštině používá traiettoria?

Citáty z filmových titulků

Continui in questa traiettoria.
Leťte přímo rovně.
Traiettoria missile.
Jsme sledováni raketou.
Restare sulla traiettoria bomba.
Nechte bombu aktivovanou.
Ragazzi, state sulla traiettoria.
Nechte bombu aktivovanou, hoši.
La traiettoria è quella prevista.
Trasa podle předpovědi.
Hai controllato la sua traiettoria?
Sleduješ ho?
Controllo traiettoria.
Ověřte dráhu.
Avete 30 secondi per inserirvi sulla traiettoria lunare.
Za 30 vteřin budete vystřeleni na oběžnou dránu Měsíce.
Abbiamo seguito la traiettoria di Taylor.
Sledovali jsme Taylorovu dráhu.
In funzione della durata della traiettoria.
Jako funkci dráhy a doby letu.
Dubito che abbia spinto la capsula fuori dalla sua traiettoria.
Tohle těžko srazilo modul z dráhy.
Una traiettoria perfetta. l sistemi sono a posto.
Perfektní dráha. Všechno funguje.
Allontanarsi dalla traiettoria del raggio.
Prosím, nestůjte v dráze paprsků.
Non attraversare la traiettoria del raggio per nessun motivo.
Za žádných okolností nestůjte v dráze paprsků.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il picco nell'indice e la seguente traiettoria discendente dipendono in modo cruciale dal ritmo assunto dalla crescita economica.
Vyvrcholení zadluženosti a následná klesající trajektorie zásadním způsobem závisejí na předpokládaném tempu hospodářského růstu.
E c'è di più: i tagli statali e delle amministrazioni locali hanno rallentato il ritmo degli investimenti in capitale umano ed infrastrutture, aggiungendo un terzo punto percentuale al ribasso nella traiettoria di crescita di lungo periodo del paese.
A je toho víc: škrty ve státních i obecních rozpočtech zpomalily tempo amerických investic do lidského kapitálu a infrastruktury, čímž pokles dlouhodobé růstové trajektorie země rozšířily o další procentní bod.
Al contrario, l'ombra si sta allungando ogni giorno che passa, a causa dell'assenza di politiche efficaci per riportare il flusso della spesa nominale dell'economia intera sulla sua anziana traiettoria.
Právě naopak, stín se den ze dne prodlužuje, vinou chybějících účinných politik, které by tok nominálních výdajů napříč ekonomikou vrátily na jeho dřívější dráhu.
Pensiamo possa bastare, ma non è così: sulla nostra attuale traiettoria la prosperità a breve termine arriva a scapito di troppe crisi future.
Jejich směřování ale není dobré: na naší současné trajektorii čerpáme krátkodobou prosperitu za cenu příliš mnoha budoucích krizí.
Tale traiettoria inter-generazionale equivale ad un enorme spreco di talenti umani.
Tyto vyjeté mezigenerační koleje znamenají hlubokou ztrátu lidského talentu.
Il Consiglio Fiscale Europeo sarebbe autorizzato a chiedere una valutazione modificata della traiettoria e dei requisiti fiscali di un Paese.
Evropská fiskální rada by měla pravomoc vyžadovat kvalitnější hodnocení fiskální trajektorie a požadavků určité země.
Dal 2000 i prezzi registrano una traiettoria al rialzo, con uno slancio della domanda interrotta solo brevemente dalla crisi finanziaria del 2008.
Od roku 2000 jsou ceny na stoupající trajektorii, přičemž finanční krize roku 2008 přerušila svižně rostoucí poptávku jen nakrátko.
Un test importante della sua traiettoria sarà rappresentato dalle modalità di sviluppo dell'attività degli investimenti nei prossimi trimestri.
Kritickou zkouškou směřování země bude vývoj investiční aktivity v několika příštích čtvrtletích.
Senza dubbio l'abilità della Turchia di proseguire su una rapida traiettoria di crescita resta incerta.
Schopnost Turecka vytrvat na trajektorii svižného růstu zůstává nepochybně nejistá.
Tra i paesi più colpiti dalla crisi finanziaria, solo pochi - gli Stati Uniti, la Germania, e Svezia - sono riusciti a ritrovare una traiettoria di crescita sostenuta.
Ze všech států nejvíce postižených finanční krizí dokázalo pouze několik málo - Spojené státy, Německo a Švédsko - opět najít cestu k trvalému růstu.
I governi dovrebbero occuparsi della traiettoria a lungo termine del debito pubblico, con una forte valenza politica e nonsense polemico al contrario.
Ovšemže, vlády by měly dbát na dlouhodobou trajektorii veřejného dluhu, vzdor politicky motivovaným a polemickým nesmyslům, které tvrdí opak.
Ma le passate performance della crescita non sono garanzia di mantenimento di una traiettoria simile nel corso di questo secolo.
Dosavadní růstová výkonnost však není zárukou, že během současného století bude možné se udržet na zhruba stejné trajektorii.
Perfino la Grecia, nonostante una competitività che si stava consumando rapidamente ed una traiettoria fiscale sempre più insostenibile, poteva attirare il capitale di cui aveva bisogno.
Přilákat potřebný kapitál se dařilo dokonce i Řecku, vzdor jeho rychle upadající konkurenční schopnosti a čím dál neudržitelnějšímu fiskálnímu směřování.
Ma il processo dovrebbe essere graduale e con gli oneri più ampi alla fine del periodo di risanamento - la maggior parte del risanamento dovrebbe avvenire dopo che le economie europee sono ritornate su una traiettoria di crescita sostenibile.
Mělo by se ale jednat o postupný, povlovně odstupňovaný proces - při němž velká část konsolidace přijde až poté, co se evropské ekonomiky vrátí na cestu udržitelného růstu.

Možná hledáte...