Überschall němčina

ultrazvuk, supersonický

Význam Überschall význam

Co v němčině znamená Überschall?

Überschall

fiktives Wort, das in Wortbildungen im Bedeutungsumfeld von Überschallgeschwindigkeit gebraucht wird Wir sind vor ein paar Jahren mit der Concorde geflogen, mit Überschall nach Paris, das war heftig!
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Überschall překlad

Jak z němčiny přeložit Überschall?

Überschall němčina » čeština

ultrazvuk supersonický

Příklady Überschall příklady

Jak se v němčině používá Überschall?

Citáty z filmových titulků

Das Flugzeug wurde von Federation World Airlines erworben und ist Amerikas erstes Überschall-Passagierflugzeug.
Letadlo bylo zakoupeno Federací světových aerolinií jako první americký nadzvukový dopravní letoun.
An der Küste gehen wir auf Mach 0.9, aber nicht auf Überschall.
Nad pobřežím zrychli na Mach 0.9, ale zůstaň pod rychlostí zvuku.
Geil! Frontalangriff mit Überschall!
O tom přesně mluvím.
So einen, der springt und singt, und schwingt und dringt durch Dickicht und Dreck der hüpft wie ein Flummi ball mit Überschall, ganzprall und alle Sorgen sind weg.
Někoho s kým je sranda, sranda, sranda, kdo miluje láteření a drápání, a umí zaplašit všechny chmury.
Es war eine brillante Kampagne, wie ein Überschall-Jet, der über den Markt fliegt.
Byla to výtečná kampaň, jako nějaká nadzvuková stíhačka prolétající přímo nad trhem.
Und da wir immer noch getrennte Kassen haben, was Überschall-Jet Benzin betrifft, würde es dir etwas ausmachen, mir zu sagen, warum du plötzlich so an einer. Schatzsuche interessiert bist?
Vzhledem k tomu, že se stále pohybujeme jako Holanďané na nadzvukovém palivu do proudových motorů, nevadilo by ti mi říct, proč se náhle zajímáš v hledání pokladů?
Mit einem Röntgenstrahl-Überschall-Laser-Schwert.
S rentgeno-nadzvukovo- laserovým-mečem.
Sagst du so schnell wie ein Überschall-Jet Windböen?
Říkáte, že vítr poryvy tak rychle, jak nadzvukový tryskáč?
Beschleunigung auf Überschall in 15 Sekunden.
Nadzvuková rychlost za 15 sekund.
Du kannst nicht in der Stadt rumrennen als wärst du ein Überschall Feuerwehrmann.
Nemůžeš pobíhat po městě jako nějaký nadzvukový hasič.
Ein ausgezeichneter Kriegsheld und Überschall-Rekordhalter, sein Flug wird mit Sicherheit der beeindruckendste sein.
Válečný hrdina a držitel rychlostního rekordu. Jeho let bude jistojistě tím nejúžasnějším.
Überschall auf Sauerstoff, Alter.
Vole, mají motory se spalováním v nadzvukovém režimu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...