čalounění čeština
Překlad čalounění německy
Jak se německy řekne čalounění?
čalounění čeština » němčina
Příklady čalounění německy v příkladech
Jak přeložit čalounění do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Má pravé sametové čalounění.
Es hat überall Samtpolsterung.
Násadu na čalounění. Prodal jsem ji opilci, který ji měl za pohár na alkohol.
Ich habe sie einem Betrunkenen verkauft, der dachte, es wäre eine Wünschelrute für Alkohol.
Co budeme pašovat? Čalounění, kámo.
Was sollen wir schmuggeln?
Co ale víme je, že ta továrna je maskovaná jako sklad čalounění.
Wir wissen, dass die Drogenfabrik als Polsterlagerhaus getarnt ist.
Pěkné čalounění.
Nette Poster.
Luxusní čalounění.
Ausgesprochener Luxus.
Máme dokonalá čalounění která pamatují celá. možná později.
Wir haben exquisite Wandgehänge aus dem. - Vielleicht später.
Hey, Dávej pozor na čalounění! Je to tátovo auto.
Pass auf die Polster von Vaters Auto auf!
Podle laborky jsou to stejná vlákna jako na čalounění dodávky.
Das Labor sagt, das sind die gleichen Fasern wie aus dem Truck.
A co se týče čalounění, není nutný, aby zářilo čistotou, žrát z něj nebudete.
Dann wischen Sie die Polster ab.
Smrad z kouře se dostane do čalounění a uplně to posere hodnotu auta.
Der Rauch setzt sich in den Polstern fest. Der Verkaufswert geht stark runter.
Má kožené čalounění, speciální lak, stereoautorádio s CD přehrávačem.
Also Ledergarnitur, Sonderlackierung, Auto-Stereo-Radio mit CD-Player.
Lodní čalounění.
Polsterungen für Boote.
Máš tady pěkný čalounění.
Sie haben eine nette Wohnung.