šatičky čeština

Příklady šatičky německy v příkladech

Jak přeložit šatičky do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pak zase své šatičky dostanete.
Dann kriegen Sie lhr Kleidchen wieder.
Chcete vydělávat spoustu peněz, abyste si nakoupila hezký šatičky.
Wir wollen viel Geld verdienen, um uns schöne Kleider zu kaufen.
Koupím ti ty nejpřiléhavější, nejkrajkovější šatičky, co budou mít.
Ich kaufe dir das engste, aufreizendste, spitzenmäßigste Abendkleid, das sie haben.
Celé roky mi odevzdával plat a dneska všechno vydá za ty svoje botičky, - šatičky, košilky a já utřu hubu.
Was er verdient, hat er sonst immer mir gegeben aber heute geht alles für Hackenschuhe, Korsetts und Latexklamotten drauf.
Čumáčku, vždyť mi smočíš celý šatičky.
He, du machst mir ja das Kleid kaputt!
Oceňuju, co děláš, ale je to jen kvůli penězům, že jo? Neděláš to, abys mohl nosit tyhle šatičky?
Ich bin dankbar, dass du das machst, aber es ist doch wegen des Geldes. und nicht, weil du gern die Klamotten trägst?
Půjčíš mi ty žluté šatičky?
Leihst du mir mal das kleine Gelbe?
To jsou šatičky. No to je hrůza.
Diese Klamotten sind ja umwerfend.
Šatičky pro panenku budeš mít na polštáři.
Auf deinem Kopfkissen, schläft eine neue Puppe.
Měla na sobě takový bavlněný šatičky. A slunce zapadalo přesně za ní. A odkrylo tvary, co jí bůh nadělil.
Sie hatte ein Baumwollkleid an, und die untergehende Sonne hinter ihr zeigte die Form, die Gott ihr gab.
A já jsem si u Garaka objednal dětské šatičky.
Ich habe bei Garak Babysachen bestellt.
Máš krásný šatičky!
Du hast aber ein schönes Kleid an.
A už mám nové šatičky.
Ich hab schon ein neues Kostüm gekauft.
Ona měla modré šatičky. s bílým límečkem. s červeným lemováním.
Sie hatte dieses kleine, blaue Kostüm an, mit einem kleinen, weißen Kragen, mit einer kleinen. roten Kordel darauf.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...