živící čeština

Příklady živící německy v příkladech

Jak přeložit živící do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Rostliny požírající jiné rostliny a zvířata živící se.
Pflanzen, die Pflanzen fressen, Tiere, die.
Doktoři živící tajné figurky způsobují nežádanou publicitu.
Wenn Ärzte Kapuzenmänner über die Gänge schieben, gibt es Gerede.
Zemní prase z Afriky, živící se mravenci.
Ameisenfressendes Säugetier Afrikas.
Jsi hnisavý svrab, odporně parazitující na mokvavé vyrážce plísně živící se slizkým bahnem.
Du bist der Eiter. der den Schleim infiziert. der auf dem. letzten Abschaum schwimmt.
Budou přežívat jako pijavice živící se krví našeho sourozence.
Sie werden überleben, indem sie das Blut unserer Geschwister aussaugen.
Přicházející sem, živící se na spících.
Sie kommt hier rein und ernährt sich von den Schlafenden.
Jeden řekl, že jsi tvrdě pracující muž živící rodinu.
Einer meinte, du seist ein wohlschaffender Familienvater.
Představte si, že jste obří písečná věc, živící se jen na stonožkách a potom prvně dostanete chutné lidi, všechny sladké a teplé.
Stellen Sie sich vor, Sie sind ein gigantisches Sand-Ding, das sich nur von Tausendfüßlern ernährt, und dann kriegen Sie zum ersten Mal Menschen, so pampig und warn.
Striptérka živící se rozlučakami se svobodou, obviní syna jedné z nejmocnějších chicagských rodin ze znásilnění.
Auf einer Junggesellenparty den Sohn der fast einflussreichsten Familie beschuldigen in Chicago zur Vergewaltigung.
Postavil investiční firmu živící se na jeho hokejových fanoušcích, jako byl náš klient.
Er hat eine Investionsfirma aufgebaut, die seine früheren Fans beraubt, wie unseren Kunden.
Jste parazit živící se na válce, aniž byste si zašpinila ruce, a vaše rodina zbohatla jen díky tomu, že od ní tato země kupuje zbraně.
Sie sind ein Parasit, der vom Krieg lebt, ohne sich dabei jemals die Hände schmutzig zu machen, wobei dieses Land Sie reich gemacht hat, indem es die Waffen ihrer Familie kaufte.
Tak tady jsem. Samozvaný provazochodec, který nikoho nezajímá. Živící se jako pouliční umělec.
Ich, ein selbsternannter Seiltänzer, um den sich niemand schert, lebe als Troubadour und trete auf der Straße auf.
Parazit živící se krví.
Der Parasit ernährt sich vom Blut.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...