Einlauf němčina
klystýr
Význam Einlauf význam
Co v němčině znamená Einlauf?
Einlauf
Překlad Einlauf překlad
Jak z němčiny přeložit Einlauf?
Einlauf němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Einlauf?
DoporučujemePatnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.
Příklady Einlauf příklady
Jak se v němčině používá Einlauf?
Citáty z filmových titulků
BeimWarten auf den Einlauf dachte er, dass er für die Operation nicht wichtiger war als ein einzelnes Teil in einem unvollendeten Puzzle.
Během čekání na oficiální výsledky si uvědomil, že na výsledek operace má stejný vliv, jaký má jediný kousek rozházené skládačky na její konečný vzhled.
Habe ich dir je den von dem Kerl erzählt, der den Job hatte, Elefanten einen Einlauf zu machen?
Říkal jsem vám o chlapovi, který dělal slonům výplachy a..?
Dann verpassen wir dem Grafen wohl einen Einlauf.
Budeme tedy muset dát panu Vicomtovi klystýr.
Ich sollte dir einen Einlauf verpassen!
Já tě klidně rozmáznu!
Hier ist Adrian Cronauer. Willkommen in Vietnam, das anregender ist als ein Cappuccino oder ein Espresso-Einlauf.
Tady Adrian Cronauer, jsem s vámi v 6 a ve 4. ve Vietnamu, zemi, která je lepší než frťan. nebo horkej klystýr.
Hatten Sie mal einen Einlauf?
Pila jste někdy baryové barvivo?
Als ich im Krankenhaus war, hat mir die Schwester einen Einlauf gemacht.
Když jsem byla v nemocnici, tak mi sestra dala ten fofrovací klystýr, představte si to.
Hatten Sie schon mal so einen Einlauf?
Taky vám už někdy dávali ten fofrovací klystýr?
Sie braucht einen Einlauf.
Tato žena potřebuje klystýr.
Einlauf?
Klystýr?
Einlauf?
Klystýr?
Ich verwechsle das. Einlauf, Pediküre, Epidermis.
Vždycky jsem si to plietol-- klystýr, pedikúra, epidermis.
Und dann? Etwa ein Einlauf?
To je nějaký klystýr?
Anscheinend wollen die dem einen Mörder-Einlauf verpassen.
Co to tam vyvádějí? -Vypadá to, že něco dělají s tou obrovskou sasankou.
Možná hledáte...
einlaufen |
einlaufend |
Einlaufschacht |
einlaufendes Schiff |
Einlaufen eines Schiffes |
Einlagensicherung |
einladen |
Einlass |
Einlagen |
Einlader |
Einlage |
Einlagerung
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.