Einstich němčina

zápich, vpich

Překlad Einstich překlad

Jak z němčiny přeložit Einstich?

Einstich němčina » čeština

zápich vpich
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Einstich?

Einstich němčina » němčina

Stichwunde Stich stechen picken häckseln Reifenpanne Punktion Macke

Příklady Einstich příklady

Jak se v němčině používá Einstich?

Citáty z filmových titulků

Man kann einen Mann töten, indem man einen Eispickel in sein Hirn jagt. Der Einstich ließe sich nicht feststellen.
Můžete zabít člověka. úderem cepínu do týlu. zanecháte otvor tak malý, že prostým okem nic neuvidíte.
Der Einstich: Ein spitzes Objekt am Bügel der Falle.
Bodná rána je od západky s bodcem na konci.
Der Einstich ist oberhalb der rechten Nierengegend erfolgt, zwischen den Rippen. Von dort ist die Klinge in die Brusthöhle vorgedrungen und hat die Lunge verletzt.
Ta rána začíná nad oblastí ledvin mezi žebry, prochází hrudním košem a zasahuje plíce.
Ich fühle einen Einstich in meinem linken Arm.
Cítím bodnutí v levě paži.
Doc, wenn Sie das Hemd hochheben, werden Sie eine Stichwunde sehen, zweieinhalb Zentimeter unterhalb des Brustbeins. Der Einstich erfolgte nach oben und hat die Aorta verletzt.
Když vyhrnete oběti košili, najdete jeden palec pod hrudním košem ránu směřující nahoru, která přeťala aortu.
Es gibt nur ein Einstich.
Tam ho bodl, jednou.
Vielleicht ein Einstich mit einer Injektionsnadel.
Vpich po jehle. Ranku, která mohla být způsobena nějakou tenkou jehlou.
Anhand der Blutspritzer stellten wir fest, dass 1. Einstich in ihren Körper dort drüben war.
Podle stop krve jsme zjistili, že první ránu ji zasadil támhle u zdi.
Durch ein starkes Barbiturat, wie Pentobarbital, und eine winzige Nadel, die es nahezu unmöglich macht, den Einstich zu finden.
No, použila bych rychle působící barbiturát jako je pentobarbital. Použila bych malou jehlu, aby bylo téměř nemožné nalézt vpich.
Es war ein tiefer Einstich. Fast die ganze Klinge. -Und?
Sedm palců.uh, velmi hluboké bodnutí, téměř celá čepel.
Davon zeugen mehr als 100 Einstich- stellen an Armen, Beinen und Leiste.
Důkazem je přes 100 injekčních stop a podlitin na její paži.
Es ist eher so, als wäre dort ein Loch oder ein Einstich.
Je to spíše jako díra nebo vpich.
Ich habe eine sehr kleinen Einstich im Zungenbein des Jungen gefunden.
Našel jsem malou dírku v chlapcově jazylce.
Einen Einstich?
Dírku?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...