Italien němčina

Itálie

Význam Italien význam

Co v němčině znamená Italien?

Italien

Itálie Land in Südeuropa Italien kann auf eine ereignisreiche Geschichte zurückblicken.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Italien překlad

Jak z němčiny přeložit Italien?

Italien němčina » čeština

Itálie Itálie-state Italská republika

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Italien?

Italien němčina » němčina

Italienische Republik Stiefel
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Italien příklady

Jak se v němčině používá Italien?

Jednoduché věty

Italien ist eine Halbinsel.
Itálie je poloostrov.
Italien ist nicht Griechenland.
Itálie není Řecko.
Ich bin eine Studentin aus Italien.
Jsem studentka z Itálie.
Ich bin ein Student aus Italien.
Jsem student z Itálie.

Citáty z filmových titulků

Diese riesige Espresso-Maschine aus Italien, Rie baute sie selbst zusammen.
Ten stroj na espresso z Itálie skládala ona sama.
Ich mache Sprachübungen, falls ich mal nach Italien fahre.
Říkal jsem si, že možná někdy pojedu do Itálie a tak cvičím jazyk.
Er kam bei einem Autounfall in Italien um.
Zemřel při nehodě v Itálii.
In den Süden natürlich. Italien, die griechischen Inseln.
Někam daleko na jih, do Itálie, nebo na nějaký řecký ostrov.
Und schön sind sie auch. Kommen aus Italien.
A je to hezké, z Itálie.
Ich sprach mit wichtigen Politikern in Frankreich, Deutschland und Italien.
Mluvil jsem s vůdci Anglie, Francie, Německa a Itálie.
Deshalb reist du nach Italien zu Signor Guardi.
Proto jedeš do Itálie za signorem Guardim.
Letzten Monat im Zug in Italien.
Minulý měsíc ve vlaku v Itálii.
Erinnerst du dich an Italien?
Pamatuješ se na Itálii?
Denk an Rome. Vielleicht Rom, Italien.
Možná na Řím v Itálii.
Mit viel Platz für Etiketten von Italien - und Bagdad, Samarkand, ein ganz großes!
Se spoustou místa na nálepky z Itálie a Baghdádu, Samarkandu. prostě velikánský.
Ich schüttle den Staub dieser kleinen Stadt von meinen Füßen und werde die Welt sehen! Italien, Griechenland, den Parthenon, das Kolosseum!
Setřesu prach tohoto všivého města z mých nohou a vyrazím do světa.
Sie waren also mit Temples Sohn in Italien?
Tak vy jste byl se synem starýho Templea v Itálii.
Nora, wir können das tun Georges Grab in Italien sehen.
Noro, možná to podnikneme. Pojedem se do Itálie podívat na Georgeův hrob.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In Ländern wie Frankreich, Italien und Griechenland war von Revolution die Rede.
V zemích jako Francie, Itálie a Řecko se mluvilo o revoluci.
Was die Tschechoslowakei von Italien oder Deutschland unterscheidet, sind kaum mehr als 50 Jahre.
Rozdíl mezi Československem a Itálií nebo Německem je větsinou rozdílem padesáti let.
War nicht Italien bis in die 60er Jahre des 19. Jahrhunderts eine Ansammlung von Königreichen und Fürstentümern?
Cožpak nebyla Itálie až do 60. let 19. století sbírkou drobných království a knížectví?
Die afrikanischen Boatpeople im Mittelmeer sind sich häufig nicht sicher, ob sie nach Italien, Deutschland oder Großbritannien wollen.
Afričané prchající na lodích přes Středozemní moře často ani nevědí, zda se chtějí dostat do Itálie, Německa nebo do Británie.
Tatsächlich werden alle EU-Länder außer Italien und den Niederlanden schneller wachsen.
Faktem je, že všechny členské země EU s výjimkou Itálie a Nizozemska porostou rychleji.
Der amerikanischen Soft Power kam der Irak-Krieg teuer zu stehen. Die USA büßten in Europa im Durchschnitt 30 Prozent ihrer Zugkraft ein, darunter in Ländern wie Großbritannien, Spanien und Italien, deren Regierungen den Krieg unterstützten.
Válka v Iráku znamenala pro americkou měkkou sílu značné ztráty, neboť atraktivita USA se v Evropě v průměru o 30 procentních bodů snížila, a to včetně zemí, jako jsou Británie, Španělsko nebo Itálie, jejichž vlády válku podporovaly.
Italien muss seine Glaubwürdigkeit gegenüber den anderen EU-Staaten und internationalen Investoren behalten.
Jízda po ní bude od Itálie vyžadovat, aby si zachovala důvěru ostatních členských států Evropské unie a mezinárodních investorů.
Italien und Spanien sind tief in die Rezession abgerutscht.
Itálie a Španělsko se propadly do hluboké recese.
Der anhaltende Verlust an Wettbewerbsfähigkeit in den letzten zehn Jahren ist ein Grund dafür, warum die Krise einige südeuropäische EWU-Länder so hart trifft, z. B. Spanien und Italien.
Trvalá ztráta konkurenceschopnosti v uplynulém desetiletí je jedním z důvodů, proč krize tak těžce dopadá na některé jihoevropské členy EMU, jako jsou Španělsko a Itálie.
Ähnlich hat sich im linken Flügel Veltroni entschieden, dessen Demokratische Partei jetzt ein Bündnis mit Antonio Di Pietros Partei Italia dei Valori (Italien der Werte) eingegangen ist.
Podobné rozhodnutí učinil na levici Veltroni, jehož Demokratická strana je nyní spolčená se stranou Itálie hodnot Antonia Di Pietra.
Stattdessen versetzte er sich in Nikita Chruschtschows Lage und stimmte zu, im Austausch gegen den Abzug der sowjetischen Raketen aus Kuba heimlich die amerikanischen Raketen in der Türkei und in Italien abzubauen.
Spíše se vcítil do situace Nikity Chruščova a souhlasil s návrhem, že výměnou za stažení sovětských raket z Kuby tajně demontuje americké rakety v Turecku a Itálii.
Doch ihre finanziellen Mittel schrumpfen, und sie würden mit Sicherheit nicht reichen, falls Spanien und Italien um Unterstützung bäten.
Zdroje těchto mechanismů se ale krátí a rozhodně by nedostačovaly, kdyby se o podporu ucházelo Španělsko a Itálie.
Unter den Volkswirtschaften der G7 hat nach dem Einsetzen der Großen Rezession lediglich Italien schlechter abgeschnitten als Großbritannien.
Ze všech států skupiny G-7 si od vypuknutí velké recese vedla pouze Itálie hůře než Velká Británie.
Koreaner kaufen, anteilig an ihren CD-Käufen gemessen, mehr klassische Musik als Menschen in jedem anderen Land der Welt (einschließlich Polen, Österreich, Italien usw.).
Korejci kupují více CD nosičů s klasickou hudbou než kdekoli jinde ve světě, včetně Polska, Rakouska, Itálie a dalších tradičních zemí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »