Kartell němčina

kartel

Význam Kartell význam

Co v němčině znamená Kartell?

Kartell

Kriminalität, Wirtschaft gemäß Legaldefinition: verbotene Vereinbarungen zwischen Unternehmern, Beschlüsse von Unternehmervereinigungen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken allgemein Gruppe von Akteuren, die illegale Absprachen treffen, die kriminelle Ziele verfolgen
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Kartell překlad

Jak z němčiny přeložit Kartell?

Kartell němčina » čeština

kartel trust

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Kartell?

Kartell němčina » němčina

Trust Syndikat Ring Oligopol Konzern Absprache
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kartell příklady

Jak se v němčině používá Kartell?

Citáty z filmových titulků

Wissen Sie, was ein Kartell ist?
Víš, co je to kartel?
Wir sind nun in der einmaligen Lage, ein internationales Kartell zu bilden, um nicht nur die Produktion zu regeln, sondern auch den Vertrieb der Mikrochips.
Jsme teď v báječné pozici, abychom vytvořili mezinárodní kartel a mohli ovládat nejen výrobu, ale i distribuci těchto mikročipů.
Das Kartell hat 50 Millionen Dollar geboten.
Kartel nabídl padesát milionů.
Vermutete Verbindung zum Cali Kartell, nicht Medellin.
Máme podezření na vazby na Caliho kartel, na Medellin ne.
Ich will eine Kopie der Autorisierung des Präsidenten dieses neuen Vorgehens gegen das Kartell.
Chci kopii prezidentova nařízení ve věci zásahu proti kartelům.
Gestern sprach er mit jemandem vom Cali Kartell.
Včera jsme nahráli jeho hlas. Mluvil o Caliho kartelu.
Er wird Sie umbringen und das Kartell übernehmen.
Teď se chystá zabít: vás s celou rodinou. Pak převezme kartel.
Männer allein zu Haus ll, Das Gleitmittel-Kartell, Rosa Schamlippen, und Geile Löcher, harte Schwänze.
Lízačky koberců, Sami doma II: Ztracená vazelína, Růžový vlhký pysky.
Sollte ich Unrecht haben und Rodney da mit drinstecken, oder Strike, oder das Medellin-Kartell, ist mir das scheißegal.
Nezáleží na tom, jestli má větší podíl viny Rodney, Strike nebo Medellinský kartel. Je mi to ukradené.
Er führt ein Kartell der russischen Mafia, verkauft Waffen, Drogen, Einfluss an sehr unangenehme Leute.
Je to šéf kartelu ruské mafie. Prodává drogy, zbraně a vlivné kontakty velmi nepříjemným lidem.
Ich will das Tijuana-Kartell zerschlagen.
Chci vyřídit Tijuanský kartel.
Er kauft Waffen für das Tijuana-Kartell.
Pracuje pro Tijuanský kartel.
Und dann ist es aus mit dem verfluchten Tijuana-Kartell.
A v ten den Tijuanský kartel padne.
Dann traf er die Brüder Obregon vom Tijuana-Kartell.
Pak se setkal s bratry Obregónovými z Tijuanského kartelu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und in vielen Bereichen - wie bei der Anti-Kartell-Analyse, beim Auktionsdesign, der Besteuerung, der Umweltpolitik und den industriellen und finanziellen Regulierungen - wird die praktische Anwendung als Aufgabe von Spezialisten gesehen.
A v mnoha oblastech - jako jsou například antitrustová analýza, konstrukce aukcí, zdanění, ekologická politika nebo průmyslová a finanční regulace - začaly být jejich aplikace na hospodářskou politiku pokládány za doménu specialistů.
Mehr Wettbewerb bedeutet, dass man die Betonung auf eine Anti-Kartell-Politik legt und die staatlichen Subventionen reduziert.
Při podpoře konkurence bude kladen důraz na demonopolizaci a na snižování státních dotací.
Die männliche Dominanz am Markt funktioniert wie ein Kartell, wodurch qualifizierte Frauen von Spitzenpositionen ferngehalten werden.
Mužská převaha na trhu práce funguje jako kartel, který brání talentovaným ženám v postupu do špičkových funkcí.
Das könnten z.B. Selbsthilfeorganisationen sein wie etwa ein Kartell mächtiger Banken.
Lze si představit, že se takovými institucemi stanou svépomocné organizace, například sdružení mocných bank.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...