Laterne němčina

lucerna, svítilna

Význam Laterne význam

Co v němčině znamená Laterne?

Laterne

mit einem Schutz gegen Wind und Regen versehene Lichtquelle Am Martinsumzug nehmen die Kinder mit selbstgebastelten Laternen teil. Heute Abend ist Laterne gehen, kommst du auch mit deiner Tochter? Gehe auf mein Licht, gehe auf mein Licht, aber meine liebe Laterne nicht. Wo ich dieses Foto sehe, geht mir eine Laterne auf. Das ist doch der Nachbar, oder? Dann kann er ja gar nicht in Saarbrücken gewesen sein. Architektur Türmchen mit vielen Fenstern als Abschluss einer Kuppel, Überdachung des Opaions Durch die Laterne fällt Licht in die Kuppel. weißes Abzeichen am Kopf eines Pferdes Dieses Pferd kann wegen der besonderen Form seiner Laterne leicht identifiziert werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Laterne překlad

Jak z němčiny přeložit Laterne?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Laterne?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Laterne příklady

Jak se v němčině používá Laterne?

Citáty z filmových titulků

Und lasst mir die Laterne da.
A nechejte mi tam dole tu lucernu.
An die Laterne mit ihm!
Na lucernu s ním!
Er war wie eine Laterne und hat auch mir Dinge klar gemacht.
Byl jako lucerna. Pomoh mi vidět věci jasně.
Hol mir eine Laterne.
Ne, dítě. - Dej mi svítilnu.
Laterne.
Baterka.
Ich hole die Laterne.
Donesu lucernu.
Und nie mehr, nicht einen Moment lang, hat es ein Licht gegeben, das heller leuchtete. als diese gelbe Laterne.
A už nikdy se od toho okamžiku neobjevilo silnejší svetlo než. Než tahle žlutá lucerna.
Warum sollte jemand eine Laterne hier lassen?
Proč by tady někdo nechával lucernu?
Ich weiß gar nicht, wie mir das mit der Laterne da passieren konnte.
Vrazil jsem do sloupu.
Im Dunkeln lief ich gegen eine Laterne.
V té tmě jsem vrazil do sloupu.
Laterne!
Lucernu.
Zünden wir eine Laterne an, ich will in den Gräben nachsehen.
Posviťte mi lucernou. Chci se podívat do příkopu.
Wie wollen Sie nur schlafen, wenn die Laterne in Ihre Augen strahlt.
Proboha! Nevím, jak budete spát, když vám ten kandelábr svítí do očí.
Gib die Laterne her!
Lampu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das ist allerdings so, als wollte man unter der Laterne nach seinen verlorenen Schlüsseln suchen, weil es dort heller ist.
To je ale jako hledat ztracené klíče pod lampou, protože tam je líp vidět.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...