Liberalismus němčina

liberalismus

Význam Liberalismus význam

Co v němčině znamená Liberalismus?

Liberalismus

liberalismus besonders im Individualismus wurzelnde im 19. Jahrhundert in philosophischer, politischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Hinsicht entscheidend prägende Denkrichtung und Lebensform, die Freiheit, Autonomie, Verantwortung und freie Entfaltung der Persönlichkeit vertritt liberalismus liberale, freiheitliche Haltung, liberales Wesen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Liberalismus překlad

Jak z němčiny přeložit Liberalismus?

Liberalismus němčina » čeština

liberalismus liberalizmus svobodomyslnost

liberalismus čeština

Překlad Liberalismus německy

Jak se německy řekne Liberalismus?

liberalismus čeština » němčina

Liberalismus
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Liberalismus německy v příkladech

Jak přeložit Liberalismus do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To je ten váš slavný liberalismus.
Aber das ist der berühmte Liberalismus eurer Familie.
Váš liberalismus by si klidně zvykl i na diktaturu.
Euer Liberalismus könnte sich vielleicht an die Diktatur gewöhnen.
Pochází z pravicové rodiny, ale přešel na levici. A navíc ji přeměnil na liberalismus.
Wie er als Rechter die Linke eroberte, sie sogar zum Liberalismus bekehrte.
Jak káže bezuzdný kapitalismus a liberalismus.
Kapitalismus und wilder Liberalismus.
Každopádně nám všem vláda nutí sociální demokracii a liberalismus.
Die Regierung zwingt uns Sozial- demokratie und Liberalismus auf.
Myslím, že rozumím lidem, za které chce Nový liberalismus mluvit.
Ich glaube, dass ich die Menschen verstehe, denen der Neue Liberalismus eine Stimme geben will.
BOGOTA 1989 Vážení spoluobčané, strana Nový liberalismus je jedinou politickou silou v Kolumbii, která se nebojí drogových magnátů.
Mitbürger, die Partei des Neuen Liberalismus ist die einzige Kraft, die sich nicht vor den Drogenhändlern fürchtet.
Pokud je toto liberalismus, pak jsem pro.
Wenn das Liberalismus ist, umso besser.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třicet let po islámské revoluci náboženské založení Íránců prokazatelně slábne a sílí jejich liberalismus.
Dreißig Jahre nach der islamischen Revolution sind die Iraner nachweislich weniger religiös und liberaler.
Pravda, ruský liberalismus přispěl ke svému vlastnímu zániku, svou neschopností a roztříštěností.
Es stimmt schon, der russische Liberalismus hat durch seine Inkompetenz und Zerstrittenheit selbst zu seinem Niedergang beigetragen.
To vyžaduje určitý liberalismus, který prosazuje svobodu, reformy a národní stát; takový liberalismus dnes v Rusku chybí.
Das ruft nach einer Art Liberalismus, der derzeit in Russland fehlt, einem Liberalismus, der für Freiheit, Reform und den Nationalstaat steht.
To vyžaduje určitý liberalismus, který prosazuje svobodu, reformy a národní stát; takový liberalismus dnes v Rusku chybí.
Das ruft nach einer Art Liberalismus, der derzeit in Russland fehlt, einem Liberalismus, der für Freiheit, Reform und den Nationalstaat steht.
Než se však rozhodneme uvažovat o střetu civilizací, měli bychom se zamyslet nad tím, proč moderní světský liberalismus na Západě vůbec vznikl.
Bevor wir jetzt allerdings dem unausbleiblichen Krieg der Kulturen das Wort reden, sollten wir darüber nachdenken, warum der säkulare Liberalismus zuerst in der westlichen Welt in Erscheinung trat.
Když byl liberalismus ještě slabý a marxisté měli navrch, tvrdívali nám spisovatelé, politici, politické strany a tisk, že demokracie je pro třetí svět vedlejší.
Als die Marxisten stark waren und der Liberalismus schwach, haben uns Schriftsteller, Politiker, politische Parteien und Zeitungen oft einreden wollen, dass Demokratie für die Dritte Welt unbedeutend sei.
A tak nás poučovali, že liberalismus není pro rozvojové země řešením.
Man wurde belehrt: Liberalismus ist keine Lösung für die Entwicklungsländer.
Útoky na liberalismus pokračují i přes kolaps komunismu.
Trotz des Zusammenbruch des Kommunismus gibt es noch immer Angriffe auf den Liberalismus.
Až na to, že z důvodů, jež jsou pro Rusko tak typické, musí jeho liberalismus zůstat nepojmenován.
Sein Liberalismus ist allerdings einer, der sich nur aus typisch russischen Gründen nicht zu bekennen wagt.
Podporují ho politikové napříč celým politickým spektrem, protože jeho politický program přemosťuje komunismus i liberalismus.
Politiker des gesamten politischen Spektrums verehren ihn, weil sein politisches Programm die ganze Skala von Kommunismus bis Liberalismus umfasst.
Liberalismus může být očividně faktorem, který k tomuto jevu přispívá, pokud a všude tam, kde je primitivně chápán tak, že jedinec nemá vůči společnosti žádné vyvažující závazky.
Fraglos ist der Liberalismus ein Faktor, der dazu beitragen könnte, und zwar dort, wo er in jener Form interpretiert wird, wonach der Einzelne keinerlei Aufgaben gegenüber der Gesellschaft zu übernehmen hat.
Co Amerika a západ dělají nebo dělaly v minulosti, je vedlejší: radikálním islamistům je trnem v oku západní kacířský liberalismus, individualismus a sekularismus.
Was Amerika oder der Westen tun oder in der Vergangenheit getan haben ist irrelevant; für radikale Islamisten zählen der ketzerische Liberalismus, der Individualismus und die Säkularisierung des Westens.
Demokracie je dobrá, ale dobrý je i liberalismus a tolerance.
Demokratie ist gut und Liberalismus und Toleranz sind es auch.
Hledáme-li abstraktní princip, jehož bychom se měli v otázkách přistěhovalectví držet, liberalismus jej nedokáže zajistit.
Nach einem abstrakten Prinzip, dem man in Fragen der Einwanderung folgen kann, sucht man es im Liberalismus vergebens.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...