Messer němčina

nůž

Význam Messer význam

Co v němčině znamená Messer?

Messer

nůž Werkzeug Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge Das Messer hat eine scharfe Klinge. nůž Waffe Stichwaffe mit Griff und Klinge Zu seiner Sicherheit hat er ein Messer in seiner Socke und zusätzlich eins in der Jackeninnentasche. Werkzeug schneidende Klinge in Maschinen, wie zum Beispiel einem Rasenmäher Das Messer der Brotmaschine kann auch entnommen und geschliffen werden.

Messer

der messende Mensch Der Messer muss nun seine Daten den Statistikern überlassen. měřič, měřidlo das Gerät zur Messung Der Messer hat alle Daten korrekt aufgenommen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Messer překlad

Jak z němčiny přeložit Messer?

Messer němčina » čeština

nůž měřič čepel měřidlo

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Messer?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Messer příklady

Jak se v němčině používá Messer?

Jednoduché věty

Dieses Messer schneidet gut.
Tento nůž řeže dobře.
Mein Messer ist scharf.
Můj nůž je ostrý.

Citáty z filmových titulků

Erinnert sie uns nicht an die Nonne, die durch die Kapelle läuft, mit ihrem Messer, vom Teufel getrieben?
Upomíná nás na jeptišku, jež, nutkána ďáblem, kráčí kaplí s nožem v ruce?
Hier ist ein Messer.
Tady máš nůž.
Hier ist das Messer.
Tady je ten nůž.
Morelli, könnten Sie das Messer bitte anders halten?
Morelli, mohl byste držet svůj nůž nějak jinak?
Wenn das Messer fehlt, such ich in deinem Rücken danach.
Jestli ten nůž bude chybět, budu ho hledat ve tvých zádech.
Ich gehe in jenen Raum und ziehe mein Messer.
Vejdu tam a vytáhnu nůž.
Er zog ein Messer, ich erschoss ihn.
Vytáhl na mě nůž, tak jsem ho odpráskl.
Können Sie sich vorstellen, dass ich dieses Rasiermesser hier an so viele Hälse gesetzt habe, dass ich manchmal die Anwandlung hatte, mit dem Messer die Adamsäpfel mitten durchzuschneiden?
Věřil byste, že jsem za 20 let, co jezdím touhle břitvou lidem po hrdlech, měl mnohokrát nutkání rozříznout jim ohryzek?
Zu viel Steuern und Arbeit und zum Lohn Messer, Stock oder Seil.
Daně neúměrné, práce otrocká, místo mzdy nůž či provaz.
Achtung, ein Messer.
Pozor! Má nůž!
Ja, ja. Die verkaufen auch einige scharfe Messer.
Mají tam taky hezký lovecký nože.
Er hatte nichts bei sich außer seinem Messer.
Neměl u sebe nic kromě loveckého nože.
Wir verschwinden lieber, ehe der mit Messer und Gabel isst.
Raději odjedeme nebo ještě začne jíst vidličkou a nožem. Radši nožem.
Wenn man ein Messer unters Bett legt, schneidet es den Schmerz entzwei.
Nůž pod postelí prej přeřízne bolest vejpůl.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Antonio liegt mit rechtwinklig ausgebreiteten Armen auf einem Felsen und der Jude Shylock lehnt mit gezücktem Messer über seiner Brust.
Antonio s rukama rozpaženýma se opírá o velký balvan a benátský žid mu vytaseným nožem míří k hrudi.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »