Mix němčina
MIX
Význam Mix význam
Co v němčině znamená Mix?
Mix
Mix
Překlad Mix překlad
Jak z němčiny přeložit Mix?
MIX němčina » čeština
Mix němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Mix?
Mix němčina » němčina
MIX čeština
Překlad Mix německy
Jak se německy řekne Mix?
MIX čeština » němčina
mix čeština » němčina
Příklady Mix německy v příkladech
Jak přeložit Mix do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Mix nebo speciál?
Tanken Sie Super oder Super-Plus?
Tento výtečný muž mi právě připravil ten nejbáječnější mix z ovocných šťáv.
Dieser wunderbare Mann hat gerade einen besonderen Cocktail bereitet.
Dalším New Yorkčanem je Leonard Zelig. zde šaškující. u všech oblíbený cowboy--Tom Mix.
Leonard Zelig, noch ein New Yorker. Hier sehen wir ihn mit dem allseits beliebten Cowboy Tom Mix herumalbern.
Mix. V krabici.
In einem Karton.
Ne, to nemůžeš. Je to mix.
Das kannst du auch nicht, das ist eine Eigenkreation.
Ne pane. To je speciální mix.
Das ist was ganz Besonderes.
Tom Mix plakal.
Tom Mix vergoss Tränen.
Potřebuji mix, barmane.
Ich brauche einen Mixer. - Wozu?
Eddův mix.
Eddies Mix?
Mix čeho?
Da bin ich ja gespannt.
Jde o mix utišujících léků, dává se i ženám při porodu.
Eine Mischung aus Schmerzmitteln.
Mňau Mix, Mňau Mix, dovez zítra.
Miau-Mix, Miau-Mix mag ich lieber.
Mňau Mix, Mňau Mix, dovez zítra.
Miau-Mix, Miau-Mix mag ich lieber.
Meow Mix. Dělám tady barmana.
Es heißt Meow Mix.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Nový politický mix by měl kombinovat podporu na makroúrovni se změnami na mikroúrovni.
Der neue Maßnahmenmix muss daher Unterstützung auf Makroebene und Veränderung auf Mikroebene kombinieren.
Dosažení tohoto cíle bude vyžadovat správný mix veřejného, soukromého a filantropického kapitálu.
Um dieses Ziel zu erreichen, muss die richtige Mischung aus öffentlichem, privatem und philanthropischem Kapital da sein.
Jak bude vypadat jimi preferovaný mix unilateralismu a multilateralismu a po kterých nástrojích - od diplomacie a sankcí až po zpravodajské operace a vojenskou sílu - budou sahat nejčastěji?
Wo zwischen Unilateralismus und Multilateralismus werden sie sich bewegen, und zu welchen Mitteln - von Diplomatie über Sanktionen hin zu Geheimdienstoperationen und Militär - werden sie am häufigsten greifen?