Neugeborene němčina

novorozenec

Význam Neugeborene význam

Co v němčině znamená Neugeborene?

Neugeborene

geborenes weibliches Kind bis zu einem Alter von vier Wochen
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Neugeborene překlad

Jak z němčiny přeložit Neugeborene?

Neugeborene němčina » čeština

novorozenec novorozeně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Neugeborene?

Neugeborene němčina » němčina

Neugeborenes Neugeborener
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Neugeborene příklady

Jak se v němčině používá Neugeborene?

Jednoduché věty

Das Neugeborene ist sehr süß.
To novorozeně je tak sladké.

Citáty z filmových titulků

Jedes neugeborene hebräische männliche Kind soll sterben.
Každý Hebrejský novorozený chlapec musí zemřít. Tak ať je to zapsáno.
Jeder neugeborene Junge in Bethlehem muss sterben.
Samozřejmě, že každý novorozenec v Betlémě musí zemřít.
Aber wir wären wie neugeborene Lämmer gewesen, hättest du uns nicht geschützt und geführt, oh Herr.
Ale nikdy by se z nás nestaly znovuzrozené ovečky, kdyby jsi nás nechránil a nevedl, ó pane.
Wenn die auf Neugeborene wirken, dann vielleicht auch auf Tote?
Když účinkuje na dětský nervový systém, tak proč ne i na ty mrtvé?
Es war der Pfarrer, der das Neugeborene taufte.
Byl to farář, který křtil novorozeně.
Neugeborene Berge, Känozoikum, spätes Tertiär.
Nově zrozené hory, Cenozoické období, pozdější Třetihory.
Seit das Neugeborene sich an der Schiffshülle festgesogen hat, entwickelt es immer mehr Bedarf an Energie, aber wir konnten unsere Systeme vorübergehend stabilisieren.
Od chvíle kdy se novorozeně přichytilo k trupu lodi, jeho spotřeba lodní energie stále vzrůstá. Naštěstí se nám dočasně podařilo stabilizovat přísun energie.
Vielleicht suchte es eine sichere Umgebung für das Neugeborene.
Možná, že mířilo na nějaké bezpečné místo, kde by mohlo porodit.
Denn die Indianer lieben die Erde, wie das Neugeborene den Herzschlag der Mutter liebt.
Indiáni milují Zemi jako novorozeně miluje tlukot srdce své matky.
Ich, der neugeborene Vampir, beweinte die Schönheit der Nacht.
Právě jsem se narodil jako upír a lkal jsem nad krásou noci.
Ich meine, neugeborene Lebensformen zittern doch, nicht wahr?
Chci říct, že novorozenci se vždycky třesou.
Offen gesagt, habe ich noch nicht viele Neugeborene gesehen.
Upřímně, zatím jsem moc novorozenců neviděl.
Wenn wir das Neugeborene zurücklassen und die Mutter es verstösst, - wird es vielleicht erfrieren.
Problémem je, kapitáne, že když tady necháme to mládě a matka ho odmítne, může tu zemřít než se dostaneme zpátky.
Die Nachricht über diese spontane Geburt nahm man mit Freude auf. Der Bürgermeister Madrids besuchte das Neugeborene und schenkte ihm die 1. Babyausstattung. Und er ernannte ihn zum Ehrenbürger.
Nečekaný porod vzbudil velkou pozornost, takže sám starosta Madridu novorozeně navštívil, daroval mu výbavičku a jmenoval ho čestným občanem města.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In Indien starben 2013 über 58.000 Neugeborene an antibiotikaresistenten Infektionen.
V Indii usmrtily infekce rezistentní na antibiotika v roce 2013 více než 58 000 novorozenců.
Tony Blairs Labor-Regierung setzt momentan einen Plan um, der ab Anfang April einen persönlichen Kindertreuhandfonds mit Einlagen von 250 bis 500 Pfund für jedes Neugeborene vorsieht.
Labouristická vláda Tonyho Blaira uskutečňuje plán, v jehož rámci v dubnu vznikne osobní Dětský svěřenecký fond (Child Trust Fund) s 250 až 500 librami pro každého novorozence.
In Kambodscha beispielsweise trägt ein von Japan errichtetes Krankenhaus für Mütter und Neugeborene dazu bei, die Säuglingssterblichkeit in diesem Land zu verringern.
Například v Kambodži pomohla Japonskem vybudovaná nemocnice pro matky a novorozence snížit novorozeneckou úmrtnost.
Fast ein Drittel waren Neugeborene, die sterben mussten, weil sie zu früh auf die Welt kamen oder aufgrund von Schwierigkeiten bei der Geburt.
Téměř třetinu jich představovali novorozenci, kteří nepřežili předčasný porod či porodní komplikace.
Aus den chinesischen Volkszählungsdaten geht hervor, dass auf 100 neugeborene Mädchen 118,6 neugeborene Jungen kommen.
Výsledky čínského sčítání lidu naznačují, že na každých 100 dívek se v zemi narodí 118,6 chlapců.
Aus den chinesischen Volkszählungsdaten geht hervor, dass auf 100 neugeborene Mädchen 118,6 neugeborene Jungen kommen.
Výsledky čínského sčítání lidu naznačují, že na každých 100 dívek se v zemi narodí 118,6 chlapců.
Der Eingriff wurde am 3. Juni durchgeführt; das anenzephalische Neugeborene ist fünf Stunden später gestorben.
Zákrok proběhl 3. června; anencefalický novorozenec o pět hodin později zemřel.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »