pudl | Puder | Rudel | prdel

Pudel němčina

pudl

Význam Pudel význam

Co v němčině znamená Pudel?

Pudel

eine mittelgroße Hunderasse mit häufig lockigem Fell Die Jacob Sisters haben immer ihre weißen Pudel bei sich, die zu ihrem Markenzeichen geworden sind. Er sah aus wie ein begossener Pudel. ein Fehlwurf beim Kegeln, der gar keinen Kegel umwirft Verlässt die Kugel die Bahn beim Kegeln und fällt in die Rinne, dann nennt man das einen Pudel, Pumpe, Gosse oder anders. Trivialname: der Woll-Rindeneule, einem Nachtfalter aus der Familie der Eulenfalter Die Raupen des Pudels haben lange weiße bis gelbe Haare.

Pudel

bair. Laden- oder Wirtshaustheke
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Pudel překlad

Jak z němčiny přeložit Pudel?

Pudel němčina » čeština

pudl šípověnka vrbová pudlík pudl-animal

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Pudel?

Pudel němčina » němčina

Wolleule Woll-Rindeneule Büttel Barbet
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Pudel příklady

Jak se v němčině používá Pudel?

Citáty z filmových titulků

Der wie ein Pudel aussieht.
Ten, co vypadá jako pudl.
Und hier ist auch der Pudel, der dazugehört.
Dokonce máme i černočerného psa.
Dieses Mädchen mit dem dicken, fetten Pudel.
Už jste ji musel vidět, chodí s takovým velkým tlustým pudlem.
Mit dem dicken, fetten Pudel!
Velký, tlustý pudl!
Ich war mit der Dame aus, die mit dem dicken Pudel.
Vyšel jsem si s tou paničkou s tím velkým tlustým pudlem!
Habe die ganze Nacht den dicken Pudel rumschleppen müssen!
Celou noc jsem nosil toho tlustýho pudla. Že nejsem radši mrtvej!
Meine Herren, erst der dicke, fette Pudel. dann der Tomatentopf und jetzt dieser Brocken.
Páni, já vám řeknu, nejdřív ten pudl, pak to rajče, a teď tohle!
Die Pudel tun es.
Dělají to pudlové.
Wer könnte jemanden mögen, der ihn wie einen Pudel durch einen Reifen springen lässt?
Kdo může mít rád člověka, který ho nutí skákat přes hořící obruče jako trénovaného pudla?
Ein Pudel.
Ten pudl!
Ihr seht aus wie begossene Pudel.
Nic. -Už vím.
Nein, ich meinte meinen Pudel.
Ale kdepak, volala jsem na své poupátko.
Und wenn sie kein Kind haben, dann haben sie einen Pudel, der ständig ins Schlafzimmer rein darf.
A když nemaj sviště, tak aspoň pudla. Musí spát akorát v ložnici.
Du redest ein Zeug daher, als wärst du ein gottverdammter Pudel.
Víš, že se začínáš projevovat jako pudl.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »