Rationale němčina

Význam Rationale význam

Co v němčině znamená Rationale?

Rationale

katholische Religion, Ritus palliumähnliches oder kragenartiges Schulterkleid mit Behängen, das über das Messgewand angelegt wird; liturgischer Schulterschmuck einiger Bischöfe Im Mittelalter war das Rationale Ehrenschmuck besonders der deutschen Bischöfe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Rationale příklady

Jak se v němčině používá Rationale?

Citáty z filmových titulků

Ein sub-elektronisches Dilemma zwischen meinem direkten Befehl und seiner fundamentalen Inhibition, rationale Wesen zu verletzen.
Zastavilo jej subelektronické dilema mezi mými přímými příkazy. a jeho základními zákazy ublížit rozumné bytosti.
Es gibt immer eine rationale Erklärung, wenn man will.
Vždycky to lze racionálně vysvětlit, chceš-li.
Ich bevorzuge die rationale Erklärung.
Jsem pro racionální vysvětlení.
Außer auf eine rationale Erklärung hoffen.
Jen ještě doufat, že se vše racionálně vysvětlí.
Das rationale Bedürfnis nach Erholung hat sich über deinen Willen hinweggesetzt.
Musíš si odpočinout, urovnáš si tak myšlenky.
Oder für die es rationale Erklärungen gibt. Der gewöhnliche Polizist von der Straße versteht das nicht.
Oni jsou myslím teď vyšetřováni protože to vypadá, že nepracují racionálně.
Es ist eine rationale Transaktion.
Ne to je logická výměna.
Eine rationale Transaktion.
Ne. Rozumné jednání.
Leute wie er werden von der rechten Gehirnhälfte gesteuert. Die bestimmt das Nicht-Rationale, das Künstlerische, die kreativen Impulse.
Tento typ lidí je řízen pravou stranou mozku, která ovládá iracionální, umělecké, kreativní podněty.
Ich bin über das rationale Denken hinaus entsetzt.
Jsem tak vyděšenej, že mi to nemyslí.
Es scheint keine rationale Erklärung für mein Erlebnis zu geben.
Nemám pro svůj zážitek žádné racionální vysvětlení.
Ich habe keine rationale Erklärung dafür.
Nemám pro ně racionální vysvětlení.
Kathryn, schließlich sind Sie eine rationale Person und dazu noch Psychiaterin.
Jsi rozumně uvažující člověk. Profesionální psychiatr.
Eine sehr rationale Entscheidung.
Rozhodl jste se velmi dobře, pane Parisi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das Konzept des homo economicus, nach dem Menschen rationale Agenten sind, die Entscheidungen auf der Grundlage ihres schmalen Eigeninteresses treffen, prägt das politische und ökonomische Denken seit den 1970er Jahren.
Už od 70. let ovládá politické a ekonomické myšlení koncept homo economicus, který tvrdí, že lidé jsou racionálními aktéry rozhodujícími se na základě úzkých vlastních zájmů.
Es gibt einfach keine rationale Begründung dafür, dass die Konservativen oder Labour jenen entscheidenden Sieg erringen, der nötig ist, um eine stabile Regierung zu bilden.
Jednoduše tedy neexistují racionální důvody očekávat, že konzervativci nebo labouristé dosáhnou rozhodujícího vítězství potřebného k vytvoření stabilní vlády.
Die Unwahrscheinlichkeit einer Katastrophe ist keine rationale Rechtfertigung für die Vernachlässigung des Risikos ihres Eintritts.
Skutečnost, že příchod určité katastrofy je nepravděpodobný, není racionálním odůvodněním přehlížení rizik jejího výskytu.
Die meisten Raucher werden als Jugendliche oder junge Erwachsene süchtig, zu einer Zeit also, da Kurzsichtigkeit und Informationsmangel eine rationale Entscheidung schwierig machen.
Většina kuřáků si závislost vypěstuje jako adolescenti nebo mladí dospělí, kdy je kvůli krátkozrakosti a neinformovanosti těžké se racionálně rozhodovat.
Aber in manchen Fällen kann das historische Erbe einen übermäßigen Einfluss bekommen und die Fähigkeit von Staatsführern einschränken, rationale politische Entscheidungen zu treffen.
V některých případech ovšem mohou historické odkazy získat neúměrný vliv a zhatit schopnost vedoucích představitelů činit racionální politická rozhodnutí.
Während des Spiels wird von ihnen erwartet, dass sie als rein rationale Wesen handeln, die ihre alltäglichen Leidenschaften und Gefühle, persönlichen Wünsche oder Ängste hinter sich lassen.
Když hrají, mají se chovat jako čistě racionální bytosti, kteří své každodenní vášně a emoce, osobní přání a obavy musejí hodit za hlavu.
Selbst wenn die Wahrscheinlichkeit des Einsatzes von Gewalt oder der Drohung damit heute geringer ist als in früheren Zeiten, führen die enormen Auswirkungen des Krieges dazu, dass rationale Akteure sich teure militärische Versicherungen zulegen.
Třebaže pravděpodobnost použití síly či hrozeb, že bude použita, je dnes ve vztazích mezi státy nižší než v dřívějších obdobích, obrovské dopady války vedou racionálně uvažující aktéry k tomu, že si pořizují nákladné vojenské pojištění.
Der einzige rationale Grund für die Existenz des CFA-Francs ist ein stillschweigendes Übereinkommen zwischen Frankreich und den regierenden Eliten in seinen ehemaligen Kolonien, die Staaten der Franc-Zone auszuplündern.
Jediným racionálním důvodem existence CFA franku je tichá dohoda mezi Francií a vládnoucími elitami jejích někdejších kolonií, jejímž cílem je drancování států zapojených do zóny franku.
Die positive öffentliche Meinung in Schweden ist kein Symptom einer Gehirnwäsche, sondern eine rationale Reaktion auf die Erfahrungen der Menschen im letzten Jahrzehnt.
Pozitivní veřejné mínění ve Švédsku není výsledkem vymývání mozků, nýbrž racionální reakcí na zkušenosti lidí během posledních deseti let.
Doch während der Film voller Emotionen und provozierender Bildern steckt, kommen rationale Argumente darin zu kurz.
Avšak třebaže jde o film plný emocí a provokativních záběrů, chybí mu racionální argumenty.
Selbst wenn die Wahrscheinlichkeit oder die Bedrohung durch den Einsatz von Gewalt abnimmt, so sind ihre Auswirkungen weiterhin enorm und genau diese Situationen bringen rationale Akteure dazu, kostspielige Versicherungen zu kaufen.
Pravděpodobnost či hrozba použití síly mezi státy sice zeslábla, ale zachovává si silný účinek a právě takové situace vedou racionální aktéry k pořizování si nákladného pojištění.
Die Anzahl der sich widersprechenden Auslegungen religiöser Texte ist praktisch unbegrenzt, dabei werden Streitigkeiten selten durch rationale Diskussion gelöst.
Paleta protichůdných výkladů náboženských textů je prakticky neomezená a rozepře jen zřídka vyřeší racionální argumenty.
Zudem fürchteten Kennedy wie Chruschtschow, dass rationale Strategien und sorgfältige Berechnungen außer Kontrolle geraten könnten.
Kennedy i Chruščov se navíc obávali, že racionální strategie a opatrná kalkulace by se mohly vymknout kontrole.
Moralische Emotionen, darunter hauptsächlich die Empathie, können erreichen, was keine blutleere rationale Folgerung leisten kann: Sie können uns die Erfahrung Anderer fühlen lassen - und den Wunsch, sie in Betracht zu ziehen.
Mravní city, zejména empatie, umí zařídit to, co žádný chladný úsudek nedokáže: nutí nás pocítit - a tedy chtít zohlednit - prožitky ostatních.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...